English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Masha

Masha Çeviri Fransızca

365 parallel translation
Nurse Masha
L'infirmiere Macha ( V.Orlova ).
Masha, take him to see the motor boat.
Masha, va lui faire voir le bateau.
Excuse me.
Excusez-moi, Masha.
I think you should marry Mashenka.
Je te regarde et je me dis : À mon avis, c'est toi qui dois épouser Masha!
Me and Masha will be like two bodies and one soul.
Masha et moi c'est comme deux doigts d'une main.
You're not marrying Masha. Prick up your ears!
Tu n'auras pas plus Masha que tu ne vois tes oreilles!
I'll never allow you!
Je ne te laisserai pas Masha! Jamais!
I'll duel over her like I did in the war!
Je me battrai comme au front pour Masha! Oh oh, tu me fais peur!
It took away our valiant brigade boss from us.
Elle a cessé d'être, notre magnifique chef de brigade. Masha n'est plus parmi nous.
To the number one female brigade boss!
Pour le chef de la première brigade de femmes! Pour toi, Masha!
- I love you, Masha.
- Je t'aime, Masha.
Yes, I'll understand.
Je vais comprendre, Masha.
Forgive me.
Excusez-moi, Masha.
But I love you a lot more.
Seulement je t'aime encore plus, Masha.
Mashenka, then...
Masha, je... je reviens de suite...
Masha - I. FEDOTOVA
Macha - I.FEDOTOVA
Masha! Masha!
Macha, Macha'.!
- Masha says we are very much alike.
- Macha m'a dit qu'on se ressemble.
- Masha Tsygankova.
- Tsygankova Macha.
Good for you, Masha!
Bravo, Macha.
Stop it, Masha.
Arrête, Macha.
Masha...
Macha...
Masha Koshevaya.
Macha Kochévykh.
Oh, it's you, Masha.
C'est toi, Macha.
Masha, stop making a scene, I'm working.
Macha, ne fais pas un scandale, je travaille.
And where's Masha?
Et où est Macha?
V. MAL YAVINA as Masha I. TARKOVSKAYA as Ivan's Mother
Macha - V.MALIAVINA la mère d'Ivan - I.TARKOVSKAÏlÏA
- Masha.
- Macha.
Come here, Masha.
Macha... viens près de moi, quoi...
Come on, Masha, come here.
Viens, Macha.
Go away, Masha.
Va-t-en, Macha.
You hear me, Masha?
Tu entends? Va-t-en, vite.
Go away quick, Masha...
Vite, vite, Macha...
Excuse me, are you Masha?
Pardon, vous vous appelez Macha?
I looked everywhere... Now I've found you, Masha.
Je vous ai cherchée, cherchée,... et voilà où je vous retrouve!
We'll meet again, Masha!
On se revoit, Macha!
Masha!
Macha?
Masha!
Macha!
Isn't it, Masha?
Macha, tu entends?
M. Kotuntseva as Masha G. Bortnikov as Sasha
M. Khotountseva : Macha G. Bortnikov : Sacha
Goodbye, Masha!
Au revoir Macha!
Our room, Masha!
Notre chambre, Macha!
- Masha...
- Macha...
I'm Masha.
Je suis Macha.
- Wait, Masha.
- Attends, Macha.
That's okay, Masha.
Cela ne fait rien, Macha.
Masha, my dear!
Ma chère petite Marie!
Masha, have you peeled the potatoes?
Macha, tu as pelé tes pommes de terre?
"Don't worry, Masha. I'm Dubrovsky."
"Ne t'inquiète pas, Macha." "Je suis Doubrovskiy."
"Don't wory, Masha. I'm Dubrovsky."
"Ne t'inquiète pas, Macha." "Je suis Doubrovskiy."
So what?
Ça n'empêche, Masha!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]