English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Matte

Matte Çeviri Fransızca

248 parallel translation
John FuIton, nicknamed "The Doctor" around the lot, knew that the traveIIing-matte technique would be the way to approach the most dazzling of the effects.
John Fulton, surnommé "Le docteur" dans tout le studio, savait que la technique du cache animé permettrait d'obtenir des effets éblouissants.
Before coming to work at universal, FuIton worked for the Frank williams Laboratory in hollywood. where the traveIIing-matte system had evolved.
Avant d'arriver chez universal, il avait travaillé au laboratoire Frank Williams, où le système du cache animé s'était développé.
although we have been seeing strictly wire effects here, Sherriff and whale mix it with intriguing traveIIing-matte work you've just seen, for the cigarette lighter, the handling of the cigarette and smoking effect.
Tous les trucages étaient mécaniques jusqu'ici, mais s'y ajoutent les caches animés qui produisent cet effet fascinant avec le briquet, la manipulation de la cigarette et la fumée.
Coming up very soon is one of the most ingenious but complicated traveIIing-matte shots in the film.
Vous allez voir les plans les plus ingénieux et les plus complexes réalisés avec des caches animés.
SpeciaI-effects technician John FuIton will explain in his own words his working methods for the matte shots.
Le technicien des effets spéciaux John Fulton exposera ses méthodes de travail.
"This required the making of four separate takes, combined by the traveIIing-matte printing system into one picture."
"La scène a nécessité quatre prises distinctes, assemblées, grâce au système de tirage des caches animés, en une image."
How do you want them, matte or glossy?
Vous les voulez sur papier mat ou sur papier glacé?
Good, Matte.
Bien, Matte.
- Watch this!
- Matte ça!
"Please wait"... "matte kudasai."
"Attends s'il te plaît" matte kudasai.
- Matte kudasai.
- Matte kudasai.
Yellowish, matte, not clear!
Jaune. Mate, pas très claire.
And the way you look at your sister's breasts.
Et en plus, ça matte les seins de sa soeur.
That's what they call a "traveling matte".
Ça s'appelle un "travelling matte".
- Hey, check it out.
- Hé, matte ça!
Take a look. Gee!
Matte ça, eh ben!
He's ordered 2,000 liters of blue matte emulsion... and the same of green.
Il a commandé 2000 litres de mélange bleu mat et autant de vert.
Activate traveling matte.
Déclenchez le transfert image vidéo.
Put the digital matte in the pixel memory storage.
Mettez l'image numérique en mémoire.
Two, your opponent quits and shouts, "matte."
Deux : Il se rend et crie "matte".
Matte!
Matte!
He made him say matte.
Il lui a fait dire : "matte".
Do you want matte or glossy finish?
Vous les voulez en mat ou brillant?
Jeez louise, get a load of that watch, will you?
Matte un peu cette montre!
You can see the matte line. It's not even real here.
On peut voir la ligne.
Look, look, look, This is very tasty, eh?
Matte ça, ça fait envie hein?
Matte finish or glossy?
Matte ou papier glacé?
Matte.
Matte.
- Rayanne Graff is staring at us.
- Rayanne Graff nous matte. - Et alors?
Tom Matte.
Tom Matte.
Matte that hat!
Regarde ce chapeau. La classe.
Why couldn't they make a car with a nice matte finish?
Pourquoi ne font-ils pas de voitures avec une belle finition mat?
- Tek-matte Bra'tac.
- Tek-mate Bra'tac.
Check out this chick!
Matte-moi un peu cette gonzesse!
Check out channel nine.
Matte sur le canal 9.
Just, uh, scoping'the babes.
On matte les gonzesses.
And check it out.
Et matte ça.
Check it out.
Matte ça.
Hey, what say me and you, we watch a video before we go to bed, eh?
Hé, ca te dirais que toi et moi, on se matte une vidéo avant d'aller au lit, hein?
Tek matte, Bra'tac.
tek matte, bra tac.
Get a load of these torpedoes.
Matte-moi ces gros lolos.
Check out- - look at the poontang nooky.
Matte-moi cette salope.
I'm thinking ash... or a charcoal-gray matte inside the frame.
Je veux du cendré, ou une bordure gris anthracite à l'intérieur du cadre.
The matte should stop about an inch away from my breast... right here, see my breast?
La bordure doit s'arrêter à deux centimètres de mes seins, juste là, vous les voyez?
Glock, semiautomatic, 9 mm. Tenifer matte finish, polymer grip, 4.5-inch barrel, 22 oz and a 10-round magazine.
Glock, sem ¡ - automat ¡ que, 9 mm, f ¡ n ¡ t ¡ on Teflon, carcasse polymère... v ¡ sée f ¡ xe, canon 4 pouces, 630 g., double act ¡ on, 10 coups.
I've tamed worse than you.
J'en ai matté d'autres que toi, va!
What's the matte, ½ ¡'Î? Do you need a doctor?
On va à l'hosto, chef?
Fu, try it!
- Matte-moi celui-là...
It's what we call a matte painting.
ce que nous appelons "une transparence".
Tal matte, Teal'c. Tal matte. ( clears throat )
Teal'c, tu peux faire les présentations? C'est inutile.
Together.
Tal matte, mon amour. T'ai-je dérangé? Il est tard, tu devrais te reposer. J'avais hâte de parler avec toi. Ensemble.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]