English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Maurin

Maurin Çeviri Fransızca

53 parallel translation
Maurin, A, U.
Maurin, A, U.
That widow Maurin is an old cow!
La mère Maurin, c'est une vieille vache.
I said, the widow Maurin is an old cow!
Je dis, la mère Maurin, c'est une vieille vache.
- Does the name Maurin ring a bell?
Mais dites donc! Maurin, ça ne vous dit rien? Hein
Mme Maurin?
Mme Maurin?
Marcel Maurin.
Marcel Maurin.
M. Maurin, I won't try to pull the wool over your eyes.
Écoutez M. Maurin, je ne vais pas finasser avec vous.
Yes, the old Maurin shop became Barberot's.
Oui, l'ancienne boucherie Maurin devenue boucherie Barberot
Well then, M. Maurin, it's time for us to thank you for agreeing to see us.
Cher M. Maurin, il ne nous reste plus qu'à vous remercier de votre accueil.
Please be good enough to offer my excuses to Mme Maurin.
Ayez l'amabilité de présentez mes excuses à Mme Maurin.
Is Mme Maurin home?
Elle est chez elle, Mme Maurin?
I should say, something that concerns the building's owner.
Quand je dis, vous concernant c'est pas de Mme Maurin qu'il s'agit, mais...
Are you interested in Yvonne Maurin's calls?
Une communication d'Yvonne Maurin ça t'intéresse.
It's for you. Mme Maurin.
C'est pour toi, Mme Maurin.
So, Mme Maurin, this misunderstanding...
Alors, Mme Maurin, ce malentendu...
Tell me what Mme Maurin asked you.
Dis-moi un peu ce qu'Yvonne Maurin est venue te demander.
When did Mme Maurin first come here?
Quand Yvonne Maurin est venue ici, la première fois?
I want the Maurins in my office within the hour.
Je veux les deux Maurin, avant une heure dans mon bureau.
M. Maurin, could you kindly come this way?
M. Maurin? Oui. Voulez-vous avoir l'obligeance de venir par ici?
Lucas is with Maurin, singing the song. Go relieve him for the second verse.
Oui, Lucas est avec Maurin, pour la chansonnette vous irez le relayer au 2e couplet.
Maurin.
Maurin.
Maurin...
Maurin...
- Yes. Maurin.
Maurin.
Would you send in Mme Maurin?
Voulez-vous faire entrer Mme Maurin
Come in, M. Maurin.
M. Maurin, entrez donc.
Tell Mme Maurin we'll be another 15 minutes or so
Dites à Mme Maurin que nous en avons encore pour un petit quart d'heure
Send in Mme Maurin.
Faites donc, entrer Mme Maurin.
We have to face things. Papa Maurin was handy, and Mauricette was a dish.
Papa Maurin n'était pas manchot, et puis la Mauricette, c'était une drôle d'affaire
You're a big child, Maurin.
Vous êtes un grand enfant, Maurin.
Maurin, Emile.
Maurin, Emile.
I must say, M. Maurin, everyone is looking after you.
Décidément, M. Maurin, tout le monde s'occupe de vous!
I don't understand why you're being so stubborn, M. Maurin.
Je ne comprends pas votre entêtement, M. Maurin.
Come on, talk.
Allons, parler Maurin, quoi.
Come, M. Maurin.
Venez, M. Maurin.
Mme Maurin, you are a monster.
Mme Maurin, vous êtes un monstre.
Maurin will keep his. They'll stick him in an asylum, with his own bed, his toys...
Lui, Maurin il sauvera la sienne on le mettra dans un asile, avec un petit lit à lui tout seul,
Take Mme Maurin's statement.
Va prendre la déposition de Mme Maurin.
But Maurin him...
Mais Maurin, lui...
No Maurin, anyway!
Pas Maurin, tout de même!
But Maurin, It lasted a long time.
Mais Maurin, ça a duré un bout de temps.
Maurin, That was before Louba.
Maurin, c'était avant Louba.
Mr. Mourin of "Tests and Services" speaking.
Monsieur Maurin, de la société "Tests et services"
Maurin, at l'Empire.
Maurin, a l'Empire.
But of course, Maurin.
Bien sur que si, Maurin.
Stay yourself, Maurin.
Restez vous-meme, Maurin.
Mr. Maurin has been waiting since 7 am.
M. Maurin vous attend depuis ce matin, 7 h.
Who is "Mr. Maurin"?
Et c'est qui, "M. Maurin"?
Don't gamble again, Maurin.
Ne jouez plus jamais, Maurin.
M. Maurin.
M. Maurin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]