English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Menos

Menos Çeviri Fransızca

41 parallel translation
Maybe a mile, mas o menos.
1500 mètres environ.
Bien, con una mujer casi, y con la otra un poco menos.
Ce ragoût de calmar sera délicieux.
There are no accidents between the house of Menos and the house of Lykos.
Il n'y a pas d'accidents entre nos deux familles!
- Menos... Lykos... - Joxer.
Joxer!
There are no accidents between the house of Menos and the house of Lykos.
Il n'y a pas d'accident entre nos deux familles.
Menos clod.
- Sale Menos! - Il y a erreur.
Menos, Lykos... What's in a name?
Menos, Lycoste... enfin, quoi?
Bad Menos driver!
Sale conducteur de Menos!
Still, I've been bringing Menos'babies into the world now for more than forty years.
Mais je mets au monde les bébés de Menos depuis plus de 40 ans.
My father was almost run down today because of the careless driving of Menos scum.
Mon père a failli être écrasé par un tocard excité de Menos!
While you were away, fighting wars...,... Lady Menos came to your house and saved your wife and son.
Tu faisais la guerre, elle est venue et elle a sauvé ta famille.
We've located Menos.
- Nous avons localisé Menos.
Menos.
Menos.
Menos had a partner, or a friend.
Menos avait un partenaire... ou un ami, je ne suis pas sûre.
I followed them both to Risa... not just Menos.
Je les ai suivis tous les deux sur Risa.
The day I told you I saw Menos and lost him...
Le jour où j'ai vu Menos... et perdu....
What's Menos been telling you?
Que vous a dit Menos?
Menos'ship was filled with injector casings, nothing else.
Le vaisseau de Menos n'est rempli que de caisses d'injecteurs...
- Where's Menos?
- Où est Menos?
Is that what you remember or what Menos wants you to remember?
- Quelle est la différence? Il y a une grande différence.
After transferring Menos to their custody, we returned to Enterprise.
Après le transfert et la mise aux arrêts de Menos, nous sommes revenus sur l'Enterprise.
Por lo menos querrán escuchar su versión de la historia.
Trouvez une histoire cohérente.
A menos que tenga algo que no podamos conseguir en otro lado.
Sauf si vous avez des infos inédites.
Yo quiero mucho menos pastillas de secoya en eso.
Yo quiero mucho menos pastillas de secoya en eso.
Más o menos.
- Más o menos.
Más o menos.
C'est pas mal.
O al menos que nos digas que la matemos ahorita mismo.
O al menos que nos digas que la matemos ahorita mismo.
Mais ou menos.
Plus ou moins.
Mas o menos.
Plus ou moins.
Stay liquid, "menos"!
les petits.
Ff the 50 that we've gathered, fewer than half of you remain, and we like to bring you here, six at a time, intimately, to behold you.
quedan menos de la mitad... il en reste moins de la moitié. 6 por vez Intimamente para admirarlas. pour vous célébrer.
Eith'Hekate dole menos ifthimon ede moi alken hos anapeptamenosi pro mu kaleontos hapanta!
Eith'Hekate doie menos ifthimon ede moi alken hos anapeptamenosi pro mu kaleontos hapanta!
Others have died for less.
Otros por menos han muerto.
Son las tres menos cinco.
Son las tres menos cinco.
Eith'Hekate dole menos ifthimon ede moi alken.
Eith'Hekate doie menos ifthimon ede moi alken.
Menos...
Menos?
Menos...
Menos!
I want to speak to Menos alone.
Je veux parler à Menos seul.
Where's Menos?
Où est Menos?
I'll inform the Vulcan ship that Menos escaped.
J'informerai le vaisseau vulcain que Menos s'est échappé.
- I don't know.
- Est-ce que vous vous rappelez ou ce que Menos veut que vous vous souveniez?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]