English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Mile marker

Mile marker Çeviri Fransızca

107 parallel translation
I'm at mile marker 85.
Je suis à la borne 85.
But I'm just ahead of you. I'm at mile marker 86.
Je suis devant toi, à la borne 86.
'His twenty is about a mile marker 2-4-3.
À 2 km de la borne 243.
I'm at mile marker 62... heading west on 35.
À la borne 62. - Direction ouest sur la 35. - Les voici!
- It says it was found at mile marker 27.1.
- "Elle a été retrouvée au mile 27.1."
Just let him know that I left him a little clue on Highway 380 to Hondo... near mile marker 67.
Dites-lui que je lui ai laissé un petit indice sur la 380. Près de la borne 67.
My 20 is Highway 86, mile marker 147.
je suis sur l " A 86, au kilométre 236.
There's the mile marker. Kyle, how much further?
Voilà le panneau.
This is Watts and Vertigo, we have a gas fire just off Route Twelve, mile marker 18.
Ici Watts et Vertigo. Une conduite de gaz est en feu.
How many yards did you say it was from mile marker 15?
A quelle distance de l'indicateur 15, est ce?
Breaker, breaker, 26, this is Big Al out on Highway 5, mile marker 1 6.
Répondez. C'est le grand Al, sur la 5, au km 27.
Set up a roadblock at mile marker 15.
Placez un barage à la borne kilométrique 15.
I'll stop the Guard at the 75th mile marker and let the police take over from there.
Je vais arrêter la Garde au marqueur des 75 miles. et laisser la police s'en occuper à partir de là.
Suspect pulled over just past mile marker 31.
Le suspect vient juste de tourner au km 31.
That's right, just off the road next to the 31-mile marker.
C'est cela, à côté de la route près de la borne du km 31.
Officer Bradley, proceed immediately to the blue station wagon at the 20-mile marker.
Officier Bradley, rendez-vous immédiatement à la Ford Station Wagon bleue au niveau de la borne 20.
Look, officer, there's a 10-12 at the 20-mile marker.
Ecoutez, officier, il y a un 10-12 à la borne des 20 miles.
Your voice was judging. - I had your back. Anyway, the body's right where she said it'd be... mile marker 15.
Quoi qu'il en soit, le corps est exactement là où la fille nous a dit qu'il serait : au kilomètre 24.
The plane is going to stop at the seven mile marker on Route 4 at sunset.
L'avion va atterrir au kilomètre 10 de la Route 4, au couché du soleil.
The plane's gonna stop at the seven-mile marker, Route 4 at sunset.
L'avion va atterrir au kilomètre 10 de la Route 4, au coucher du soleil.
I think it's a mile marker.
Je pense que c'est un repère kilométrique.
So that means this is Old Lake Road, mile marker 44.
Ce qui veut dire que ça, c'est le 44e kilomètre de la route du Vieux Lac.
He was on the highway, around mile marker 220.
Il était sur l'autoroute, près de la borne 220.
The men who pushed through the roadblock are jumping off the train near mile marker 54, just south of the Tedford Bridge.
Les hommes qui ont forcé le barrage sont en train de sauter du train au kilomètre 54, au sud du Pont Tedford.
Get off the first exit after mile marker 49.
Prenez la première sortie après la borne du km 49.
I just passed mile marker 49.
Je viens de passer la borne 49.
All right, I'm off the highway. Mile Marker 19.
D'accord, je suis sorti de l'autoroute, borne 19.
Leave the boatyard with the female. Take Highway 123 East. Walk to mile marker 108.
Sortez des docks avec la femelle, prenez l'autoroute 123 Est, et marchez jusqu'à la borne 108.
Closest mile marker is 115.
La borne miliaire la plus proche indique 115.
All units, we are on foot in pursuit. Mile marker 42, heading west.
À toutes les unités, poursuite à pied, à la borne routière 42, direction ouest.
Mile marker 115 on the eastbound.
Borne 115, côté est.
- Mile marker.
- borne kilométrique.
One-David-Two's vehicle has broke through a guardrail and gone into a gully near mile marker 114.
La voiture d'un officier hors service avec 2 passagers a traversé une barrière de sécurité et atterri dans un ravin près de la borne 114.
The gun that killed Lieutenant Commander McLellan can be found in the drainage ditch, alongside the two-mile marker, near the Grant Road entrance to Rock Creek Park.
L'arme qui a tué le capitaine de corvette McClellan pourra être trouvée dans le fossé de drainage, le long de la borne kilométrique, numéro 3 à côté de Grant Road * à l'entrée de Rock Creek Park.
Mile marker 47.
Borne 47.
Near Mile marker. O.4.
Près du point 0.4 miles.
The custody bus from Grafton Penitentiary has crashed... offthe old mill road near mile marker 37.
Le car de détention de la prison de Grafton s'est renversé... sur la route du vieux moulin près de la borne 37.
" and every day is a mile marker.
" et chaque jour, on franchit un kilomètre.
Tell McNab to come pick up my car. It's off 166 just past mile marker 8.
Dites à McNab de venir prendre ma voiture sur la 166 au kilomètre 8.
All units be advised, suspect vehicle in the lab break-in was recovered on Westcroft Drive at mile marker 214, Mount Charleston.
À toutes les unités, le véhicule suspecté du braquage du labo retrouvé sur Westcroft Drive au kilomètre 214, Mount Charleston.
Spillway off Route 219, at Mile Marker 8.
Au bord de la Route 219, km 8.
Head north on highway 57 into t he Antelope Valley. At the 31st mile marker, you're gonna turn right on an unmarked dirt road.
Au 50e kilomètre, tournez à droite et prenez une petite route.
Jeremy said there's an access road just past mile marker six.
Il y a une route d'accès juste après la borne six.
Yeah, well, I've seen grown men in tears before that first mile marker.
J'ai vu des athlètes en pleurs avant la première borne.
On Highway 16, near mile marker 20.
Sur la route 16, près de la borne du km 32.
She was hit near mile marker 41.
Elle a été heurtée près de la borne 41.
Rescue squad with Jaws of Life. Near mile-marker 17.
Accident près de la borne 7.
Mile-marker 16, out on Route 7.
Borne 16, sur la Route 7.
Officer Adams reporting a vehicle collision off 9-A at the 180 mile-marker.
Agent Adams signale collision à hauteur de la borne 180.
We gonna go back to our hotel or... mile marker 15?
Vous vous en rappelez.
Third mile marker.
À 5 kilomètres.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]