English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Mimi

Mimi Çeviri Fransızca

1,803 parallel translation
Mimi! You look great! Is that a new hairstyle?
C'est une nouvelle coupe de cheveux?
- Mimi, this is Kyle.
Mims! !
And you two know each other how?
Mimi, voici Kyle.
I'm grateful for the opportunity, guys, but I can't really... endorse anything that I haven't had a hand in personally making.
Mimi n'a personne. Je vais voir où en sont vos entrées.
Mimi, wait.
C'est ça!
Oh, Jessica, I didn't do anything... except bring out the person you already were.
Écoute, Mimi, Ky Ky a un ami. Il est très sympa. Ses cheveux ont l'air vrai.
Yeah, but didn't Mimi ask you personally to try out for this? So?
- Ben, oui Mais c'est Mimi qui t'as demandé de faire cet essai, non?
Hi, Mimi.
Bonjour, Alice
George Clooney, Nicole Kidman, directed by Mimi Leder.
George Clooney, Nicole Kidman, réalisé par Mimi Leder.
We used it in "pack up your sorrows : the mimi farina story."
Pour le film "Remballe ta peine : l'histoire de Mimi Farina"
It is so cute
C'est trop mimi!
She's so cute.
Elle est toute mimi.
Paul Durett and his wife, Mimi.
Paul Durett, sa femme Mimi.
- Paul and Mimi.
- Paul et Mimi.
Mimi, get your finger out of your nose.
Mimi, ton doigt dans le nez!
That's what Mimi sings in La Boh ¨ ¨ me.
C'est ce que chante Mimì dans La Bohème.
Oh, cute.
C'est mimi.
Come on. That's Aunt Mousey.
Voici Tante Mimi la souris.
Hi, Aunt Mousey.
Bonjour, tante Mimi.
- Are you okay, Mousey?
- Ça va aller, Mimi?
What about you, Aunt Mousey?
Et toi, tante Mimi?
And Aunt Mousey, take off your coat and speak up.
Et tante Mimi, enlève ton manteau et parle plus fort.
See if there's something growing in there that doesn't look adorable in a onesie.
Voyez s'il y a un truc dedans qui ne soit pas tout mimi.
"Mimi".
La "Mimi".
That guy was so cute.
Ce mec était si mimi.
Hi, Mrs. Harper, doesn't he look cute in a mustache?
Bonsoir, Mme Harper. Il est mimi avec sa moustache, non?
I think it's cute and endearing.
Je trouve ça mimi et attachant.
So, Amy, you used to call your grandmother Mimi?
Amy, tu appelais ta grand-mère Mimi?
Cute.
- Trop mimi!
So, Mimi, what would you be doing - -if you were back home in D.C.?
Alors, Mimi, qu'est-ce que tu ferais si tu retournais à Washington?
Mimi : Richmond farm belongs to the U.S.Treasury. You're lucky we just don't commandeer what we need.
Les fermes de Richmond appartiennent au ministère de l'économie, estimez-vous heureuse qu'on ne prenne pas ce dont on a besoin.
Mimi : What are you doing?
Qu'est-ce que tu vas faire?
You know, Mimi, when I was a young boy growing up, I always felt like there was something missing in my life.
Quand j'étais petit, j'ai toujours su qu'il manquait quelque chose à ma vie.
Bonnie and Mimi must be freaking out.
Bonnie et Mimi doivent s'inquiéter.
Mimi and Stanley.
Mimi et Stanley.
Mom, Dad, this is Mimi.
Maman, Papa... voici Mimi.
I'm gonna ask Mimi to marry me.
Je vais demander à Mimi de m'épouser.
Where the hell have you been?
Ne vous en faites pas, Mimi. Je vous en prie.
Don't worry about it, Mimi, please.
On l'emmène au Starch Memorial.
I'm Mimi.
Je suis Mimi.
The devil has a mistress named Mimi?
Le Diable a une maîtresse qui s'appelle Mimi?
What is your deal with Mimi?
C'est quoi votre affaire avec Mimi?
Oh, it's Mimi.
Oh, c'est Mimi.
I just spent half the night telling Mimi how great Jerry is.
J'ai passé la moitié de la soirée à dire à Mimi à quel point Jerry est génial.
I'm getting messages from Mimi.
J'ai eu des messages de Mimi.
Uh, Mimi?
Heu, Mimi?
Mimi, are you all right?
Mimi, vous allez bien?
- Mimi was cool?
Qu'est-ce qu'elle a?
Okay, let's talk about something important!
Mimi a déjà été cool?
You try to help somebody when you're on top... and they got nothing, and you know where it gets you? Nowhere.
Mimi, attends.
Listen, Mimi.
- Oui!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]