English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Mitsuru

Mitsuru Çeviri Fransızca

99 parallel translation
- Mitsuru Toyama.
- Mitsuru Toyama.
Believe it or not, Mr. Mitsuru Oyama from Kokuryusha is taking care of me.
Je sers la Société du Dragon noir dont le Président Oyama m'honore de son entière confiance.
Executive Producer MAKOTO KUDO
Producteur Executif KUDO MITSURU
MITSURU Toshio Kamigata
TETSU Norio Nishikawa
THE BOSS Gannosuke Ashiya
MITSURU Toshio Kamigata LE PATRON Gannosuke Ashiya
There's Mitsuru!
Voilà Mitsuru!
Mitsuru Agawa
Mitsuru Agawa
- Mitsuru Sasakibara.
M. Mitsuru Sasakibara.
You killed Mitsuru?
Tu as tué Sasakibara?
- Mitsuru...
- Mitsuru...
Mitsuru says there should be a smell from the ground.
Mitsuru dit qu'il peut y avoir des odeurs sur le sol.
Mitsuru, can you hear me?
Mitsuru, est-ce que tu m'entends?
Planning by KUROSAWA Mitsuru
Conception par KUROSAWA Mitsuru.
Oh, Mitsuru?
- Mitsuru?
Directed by Mitsuru Meike
Réalisé par Mitsuru Meike
Yuko TANAKA and Mitsuru HlRATA as Machi's parents
Les parents de Machi : TANAKA Yuko et HIRATA Mitsuru
Producers Mitsuru Uda, Yoshinori Fujita
Producteurs Mitsuru Uda, Yoshinori Fujita
Mitsuru.
Mitsuru.
Hey, Mitsuru.
Eh, Mitsuru.
Are you listening, Mitsuru?
Tu m'écoutes, Mitsuru?
What should we do, Mitsuru?
Qu'est ce qu'on fait, Mitsuru?
Mitsuru!
Mitsuru!
It's weird. Mitsuru as a student.
C'est bizarre, Mitsuru étudiant.
It's me, Yasuda, Can you believe this, Mitsuru?
C'est moi, Yasuda. Tu peux croire ça, Mitsuru?
You're my idol, Mitsuru,
Tu es mon héros, Mitsuru.
Mitsuru, you're acting strange since we brought that girl here.
Mitsuru, tu te comportes bizarrement depuis qu'on a conduit cette fille ici.
You're tripping, Mitsuru.
T'es en plein délire, Mitsuru.
Wait, Mitsuru.
Attends Mitsuru.
Mitsuru, where are you right now?
Mitsuru, où es tu en ce moment?
What are you gonna do, Mitsuru?
Que comptes tu faire, Mitsuru?
Mitsuru, please!
Mitsuru, je t'en prie!
Wait, Mitsuru!
Attend, Mitsuru!
Mitsuru?
Mitsuru?
Seiji Okuda, Mitsuru Oshima
Seiji Okuda, Mitsuru Oshima
You were much slower than Mitsuru.
Tu as été plus lent que Mitsuru.
You know Ashikawa, old man?
Mitsuru? Vous connaissez Ashikawa, vieil homme?
Call me Mitsuru.
Appelez-moi Mitsuru.
Master Mitsuru.
Maître Mitsuru.
Mitsuru's learned of the Dark Gem.
Mitsuru sait où trouver la gemme des ténèbres.
Master Mitsuru, why?
Maître Mitsuru, pourquoi?
Master Mitsuru!
Maître Mitsuru!
Bye, Mitsuru!
Au revoir!
Please, stop him. I beg you.
S'il vous plaît, arrêtez Maître Mitsuru, je vous en prie.
Happy Birthday Dear Mitsuru Happy Birthday to you
Happy Birthday Dear Mitsuru Happy Birthday to you
Let's play, Mitsuru!
Bienvenue à la maison, grand frère!
Mitsuru?
Mitsuru? Mitsuru?
Mitsuru...
Mitsuru...
Do you want to save Mitsuru?
Dis Wataru, veux-tu sauver Mitsuru?
Mitsuru was willing to burn forests, kill people and animals... to bring his sister back...
Mitsuru a décidé de brûler des forêts, de tuer des personnes et des animaux... Pour ramener sa sœur...
I bet Mitsuru could solve it.
je parie que Mitsuru aurait trouvé.
... here in the deep, dark forest.
Mitsuru Kitadani Réalisateur : Kunitoshi Okajima Produit par :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]