English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Mrs doyle

Mrs doyle Çeviri Fransızca

161 parallel translation
- Mrs Doyle. Mrs Simon Doyle.
Mme Simon Doyle.
Yes, I suppose I can tell you. Sub rosa, I am working for Mrs Doyle's English lawyers, and they suspect Andrew Pennington of... well, of...
Je travaille pour les avocats anglais de Mme Doyle.
Why should I kill Mrs Doyle?
Pourquoi l'aurais-je tuée?
But why should I kill Mrs Doyle for something that happened years ago?
Mais ça s'est passé il y a des années!
Now then, when did you last see Mrs Doyle alive?
Quand l'avez-vous vue pour la dernière fois?
Who the hell are they? I represent Mrs Doyle's English lawyers. We are not at all happy about the way you and your partner have been handling her affairs.
Les avocats anglais de Mme Doyle... qui ne sont pas satisfaits de la façon... dont vous menez ses affaires.
Madam, do I understand that you have evidence to show who killed Mrs Doyle?
Vous savez qui a tué Mme Doyle?
Mrs Doyle.
Mrs Doyle.
What about Mrs Doyle?
Et Mrs Doyle?
But that's the modern world, Mrs Doyle.
Mais c'est le monde moderne, Mrs Doyle.
Yes, Mrs Doyle.
Oui, Mrs Doyle.
Yes, I do, Mrs Doyle.
Oui, je vois, Mrs Doyle.
I see what you mean, Mrs Doyle.
Je vois ce que vous voulez dire, Mrs Doyle.
– Is it Mrs Doyle?
- Ah bon Mrs Doyle?
( Mrs Doyle ) "Ride me sideways" was another one.
"Prends-moi sur le côté" en était une autre.
Mrs Doyle, some sandwiches.
Mrs Doyle, des sandwiches.
– Me, please, Mrs Doyle.
- Moi, s'il vous plaît, Mrs Doyle.
– I'm fine, Mrs Doyle.
- Ca ira, Mrs Doyle.
No thanks, Mrs Doyle.
Non merci, Mrs Doyle.
( Mrs Doyle ) Are you all right?
Vous allez bien?
– No, thanks, Mrs Doyle.
- Non, merci, Mrs Doyle.
A woman, Mrs Doyle.
Une femme, Mrs Doyle.
Mrs Doyle?
Mrs Doyle?
Mrs Doyle, that tea?
Mrs Doyle, et ce thé?
I'm fine, thank you, Mrs Doyle.
Ca ira, merci, Mrs Doyle.
Doorbell, Mrs Doyle, the doorbell.
Ca sonne, Mrs Doyle, la sonnette.
Mrs Doyle, is anything important about July the 19th?
Mrs Doyle, y a-t-il quelque chose d'important le 19 juillet?
No, He didn't, Mrs Doyle!
Non, il ne l'a pas fait, Mrs Doyle!
I'm fine for cake, Mrs Doyle.
Non merci ça ira, Mrs Doyle.
No, I will know I'm eating it, Mrs Doyle.
Non, je saurai que je le mange, Mrs Doyle.
- No, Mrs Doyle, I really won't...
- Non, Mrs Doyle, je ne préfère...
- Hello, Mrs Doyle.
- Bonjour, Mrs Doyle.
Has Mrs Doyle shown you around?
Mrs Doyle vous a-t-elle fait visiter?
And if you ever want a snack, you can ask Mrs Doyle.
Et si vous avez un creux, vous pouvez demander à Mrs Doyle.
- I should say so. - Meet Mr. and Mrs. Doyle.
- Voici M. et Mme Doyle.
- So was Sir Arthur Conan Doyle. - l know, Mrs. Walters.
- De même que Sir Arthur Conan Doyle.
We're not gonna call Doyle until I can produce Mrs. Thorwald's body.
On ne va pas appeler Doyle tant qu'on n'a pas le corps de Mme Thorwald.
- How do you do, Mrs. Doyle?
- Enchantée, Mme Doyle.
Sorry, Mrs. Doyle.
Désolé.
Do you mind, Mrs. Doyle?
On peut, Mme Doyle?
I understand you live in the Valley, Mrs. Doyle?
Vous habitez la vallée de San Fernando?
- Mrs. Doyle.
- Mme Doyle.
If I'd ever be rash enough to admit to another birthday, Mrs. Doyle... I'll have you arrange the party for me... even if I must get a warrant to do it.
Si j'ai jamais l'imprudence de fêter un autre anniversaire, vous organiserez la fête pour moi, sous mandat d'arrêt au besoin.
They've been spreading some vicious gossip about Mrs. Doyle and... some man.
Ils colportent des commérages malveillants sur Mme Doyle et... un homme.
Sure is terrible, Mrs. Doyle.
C'est terrible, Mme Doyle.
Then the three of us went to Interrogation after the Captain got there with Mrs. Doyle.
Puis, quand il est arrivé avec Mme Doyle, on est tous allés en salle d'interrogatoire.
No, sir, except to get some water for Mrs. Doyle.
Non, sauf pour aller chercher de l'eau pour Mme Doyle.
- "Mrs. Doyle, I present your son, the hero."
- "Mme Doyle, votre fils, le héros."
You know, Mrs Otterbourne... It is you that I can see looking into the saloon through the windows at that, as you put it, poor, half-crazed Jacqueline shooting Monsieur Doyle.
Je vous vois... regardant par les fenêtres du salon... cette, comme vous dites...
ARTHUR CONAN DOYLE
Mrs Hudson
- Mrs. Doyle hates me.
- Mme Doyle me déteste.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]