English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Murdock

Murdock Çeviri Fransızca

574 parallel translation
Well, what's the matter? MURDOCK :
- Je veux mes billets.
MURDOCK :
Hé!
MURDOCK : Now, who is she?
- Qui est-ce?
Just imagine that, Captain Murdock.
Imagine ça, capitaine Murdock.
Captain Murdock.
Capitaine Murdock.
Rita, this is Lieutenant Murdock from Police Headquarters.
Rita, voici le lieutenant Murdock du quartier général de la police.
I'm Police, Lieutenant Murdock.
Je suis le lieutenant Murdock.
MURDOCK : How long does the next number take, Jack? JACK :
- Combien de temps dure le numéro?
MURDOCK :
Tu le savais!
Yeah, he'll slaughter that Murdock.
Oui, il va massacrer ce Murdock.
Save some of that for Murdock.
Gardes-en pour Murdock.
I'm training for the Murdock fight.
Je m'entraîne pour combattre Murdock.
He'd have beat Murdock, and Gilbert, too.
Il aurait battu Murdock, et Gilbert aussi.
They can't brush me off and give Murdock the nod.
Ils ne peuvent pas me repousser et accepter Murdock.
Murdock has got to fight me first.
Murdock doit me combattre avant.
I could get that body in the pink in no time at all... and lick Murdock with it.
Je serai très vite en pleine forme, et j'écraserai Murdock.
They're talking about matching K.O. Murdock with Gilbert.
Ils parlent d'un combat entre K.O. Murdock et Gilbert.
Who did Murdock have to fight before he got a crack at Gilbert's title?
Qui Murdock a-t-il battu avant de défier le titre de Gilbert?
I want you to fix it for me to fight Murdock. You're crazy.
Je veux que tu m'organises un combat contre Murdock.
Get down there and set this fight with that Murdock crowd... and after you get it fixed, give me a call.
Organise un combat avec la bande à Murdock et appelle-moi quand c'est fait.
You see, Mr. Jordan, Max has got the fight with Murdock.
Vous voyez, M. Jordan, Max a organisé le combat avec Murdock.
Murdock and me ain't waiting for no screwball millionaire.
Avec Murdock, on va pas attendre un millionnaire fêlé.
Murdock's fighting Gilbert on the seventh.
Murdock se bat contre Gilbert le sept.
Gilbert misses a right, Murdock comes back...
Gilbert rate une droite, Murdock revient...
Murdock wades in.
... encore.
Gilbert goes into a clinch.
Murdock passe à l'attaque. Gilbert s'accroche à lui.
Murdock throws a right to Gilbert's head.
Murdock frappe le crâne de Gilbert du droit.
Murdock is crowding Gilbert into the ropes.
Murdock pousse Gilbert dans les cordes.
Gilbert shoots one high to Murdock's head, but it glances off.
Gilbert vise la tête de Murdock, mais dévie.
Murdock comes back with a right and left to the body. - That Murdock's a great fighter, Joe... and you know it in your heart, you'd even like to be like him. - Gilbert...
Murdock revient avec un droit et un gauche au corps.
Gilbert swings wild. Murdock!
Gilbert va frapper.
Murdock's staggered, and all of a sudden Murdock's quit.
Murdock! Murdock chancelle, tout à coup, Murdock abandonne.
-... the side of Murdock's head. - What's going on here?
... la tête de Murdock.
Murdock was going like a buzz saw.
- Incroyable. Murdock était une vraie scie circulaire.
Murdock keeps stumbling and weaving.
- Ils l'ont tué. Murdock trébuche et titube.
Murdock, one of the cleanest guys in the game.
Murdock, un des meilleurs du milieu.
He's down, Murdock's down.
Murdock est à terre.
- You mean, I could take Murdock's...
- C'est possible. - Quoi, je pourrais prendre son...
Murdock is up. Full of fight.
Murdock s'est levé.
Ralph Murdock.
Ralph Murdock.
What's that Murdock's taking off of the ring post in his corner?
Qu'est-ce que Murdock récupère dans son coin du ring?
- Give us a statement, Murdock. - All right, boys.
- Une déclaration, Murdock.
- This guy, Murdock, is the best. - I'll say you are.
- Ce type, Murdock, c'est le meilleur.
Murdock.
Murdock.
Murdock's not gonna fight anymore.
- Tu es riche. Murdock ne fera plus de matchs.
I'll ask you again, Murdock, where did you get this sax?
Je te le redemande, Murdock, d'où vient ce saxo?
( CHATTERING ) Lieutenant Murdock, of the Homicide Squad.
Lieutenant Murdock, de la brigade des homicides.
MURDOCK :
Rien à faire.
- Wait.
K.O. Murdock Pourrait Défier Gilbert
Who, me?
- Murdock est excellent, et vous le savez, vous voudriez même être comme lui.
Murdock, where'd you get that saxophone?
Murdock, d'où vient ce saxo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]