English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ M ] / Muñoz

Muñoz Çeviri Fransızca

178 parallel translation
Died today on the Teruel front.
Pas question de partir, Muñoz... Nous aurions dû partir avant!
Take me in your machine and I'll show you.
A vos ordres. Pas question de partir, Muñoz... Nous aurions dû partir avant!
For senor Chuncho Munos.
- Pour monsieur Chuncho Muñoz.
Antonio Munez, please call Jerico Games operator 26.
Antonio Muñoz, appelez l'opérateur 26 des jeux.
Antonio Munoz, please call Jerico Games operator 26.
Antonio Muñoz, appelez l'opérateur 26 des jeux. Hospitalité
Alejandro Muñoz, Calle Orense, 23.
Nom et adresse! Alejandro Muñoz, 23 calle Orense.
- Munoz.
- Muñoz.
Angel Munoz, sir.
Angel Muñoz.
Munoz.
Muñoz.
- Francisco Muñoz.
- Francisco Muñoz.
I'm trying to locate Francisco Muñoz.
Je cherche Francisco Muñoz.
I'm meeting with the press of the area and of the rest of the country, Colonel Muñoz Rawson to inform about the events in Rawson and Trelew...
J'ai réuni les journalistes de la zone et de tout le pays pour les informer personnellement des faits qui se sont produits à Rawson et à Trelew.
You can't go, Munoz.
Tous les autres avec Gonzalez portent la dynamite à Linas et font de leur mieux sur place.
One field looks like any other...
Toujours indépendant! - Indépendant. Et toi, Muñoz?
What about you, Munoz?
Où est le terrain?
Let's hope there'll be more.
Et toi, Muñoz?
Señor Munoz, the first teller.
Señor Munoz, le caissier principal.
Will you tell Señor Munoz that I'm in despair at having another engagement?
Pouvez-vous dire à Señor Munoz que je regrette d'être déjà prise?
Munoz believes.
Munoz les croit.
Airline stewardess Elena Munoz missed the detour sign... and blew a steel-belted radial on a jagged rock.
L'hôtesse de l'air Elena Munoz manqua le panneau de déviation... et éclata a steel-belted radial sur un éclat de pierre.
When Miss Munoz returned with sheriff's deputies, they found nothing.
Quand Mlle Munoz revint avec les adjoints du shérif, ils ne trouvèrent rien.
Elena Munoz's name was placed on the crank list.
Le nom d'Elena Munoz fut placé sur la liste des loufoques.
We paused at the small, unregenerated hamlet of Realejo to await the arrival of the leaders of the Liberal Party, Generals Munoz and Castellon.
Nous fîmes halte dans le hameau non converti de Realejo pour y attendre la venue des chefs du parti libéral, les généraux Munoz et Castellon.
... Castellon and Munoz.
... Castellon et Munoz
Castellon is an indecisive old man. Munoz is a conceited troublemaker.
Castellon est un vieil homme indécis, et Munoz est un vaniteux.
Fletcher, tell Munoz and Lee to get up here right away.
Fletcher, dites à Munoz et à Lee de venir ici de suite.
- Rosa Munoz.
- Rosa Munoz.
- Do you have the Munoz kid?
- C'est vous, le petit Munoz?
I told you, he doesn't live here.
Francisco Muñoz?
- Mr Munoz.
M. Munoz!
Heading for the winner's circle is Pie-O-My, owned by Inez Munoz.
Pie-O-My, qui appartient à Inez Munoz, rejoint donc le cercle des gagnants.
Miss Munoz, as the owner of the winning horse... you'll receive an 8 x 10 glossy in two to four weeks.
Mlle Munoz, en tant que propriétaire du gagnant, vous recevrez une photo grand format d'ici deux à quatre semaines.
Pie-O-My is owned by Inez Munoz... and trained by Lois Pettit.
Inez Munoz est la propriétaire de Pie-O-My, et Lois Pettit, son entraîneur.
Yes.
- Rodrigo Muñoz?
Moments later, they were joined by fellow-surfers Pat Curren Mickey Munoz, Del Cannon, Fred Van Dyke, Harry Church Bing Copeland and Bob Bermel who with Noll and Stang paddled out to attempt the impossible.
Un peu plus tard, les rejoignirent Pat Curren, Micky Munoz, Del Cannon, Fred Van Dyke, Harry Church, Bing Copeland et Bob Bermel.
I am Zoraida Munoz, a delegate for the musicians'union.
Je m'appelle Zoraida Muñoz, je travaille pour les musiciens syndiqués.
This is Paulo Munoz
Voici Paulo Munoz.
Frank DiCenzio, 49, owned the deli where Ricardo Munoz worked
Frank DiCenzio, 49 ans, possédait l'épicerie où Ricardo Munoz travaillait.
Ricardo Munoz had no alibi, had access to the deli and a thousand dollars on him when the police found him
Ricardo Munoz n'avait pas d'alibi, un accès à l'épicerie et mille dollars sur lui quand la police l'a retrouvé.
You know a Ricardo Munoz?
Ricardo Munoz, ça vous dit quelque chose?
Ricardo Munoz?
Ricardo. Munoz?
Alejandro Munoz ;
Bon, on va prendre sa photo, et la faxer là bas, pour voir si quelqu'un le reconnaît.
he's a Salvadorian national released from Chino about six months ago after serving a four-year stint for dealing drugs.
Alejandro Munoz ; un ressortissant Salvadorien relâché de Chino il y a environ 6 mois, après y avoir fait 4 ans pour vente de drogue.
I think I have a line on Munoz's accomplice.
On se serait donc trompé de suspects, et de mobile.
Cell phone records.
Je crois que j'ai trouvé un complice de Munoz.
- same as Munoz. - Yeah.
- Il a fait deux ans et demi.
So all of this has to have some effect on utility prices, right?
- A Chino, - tout comme Munoz. - Ouais.
We found Munoz, made the connection to Donahue.
Peut-être que quelques investisseurs participent à ce trafic.
Someone wanted to make sure we didn't take that chain any higher.
On a prouvé que Munoz, était en relation avec Donahue.
- Alejandro Munoz.
- Alejandro Munoz.
Now, see, you've gone from Munoz to Donahue, and now you're looking even farther up the chain.
Regarde, tu es passé de Munoz à Donahue, et maintenant tu remontes les maillons de la chaîne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]