English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ N ] / Nacho

Nacho Çeviri Fransızca

243 parallel translation
Be sure to tell Nacho that Amos Agry sent you.
Dites bien à Nacho que c'est Amos Agry qui vous envoie.
Nacho, you're fixing up trouble for yourself.
Nacho, tu creuses vraiment ta tombe.
Put one of these on the wall right above the bar, Nacho.
Affiche l'un de ces avis au-dessus du bar, Nacho. - Muy bien.
Nacho, tell the undertaker to get his wagon over here.
Nacho, dis au croque-mort de venir.
Whiskey for everybody on me, Nacho.
C'est ma tournée. Whisky pour tout le monde, Nacho.
Set'em up, Nacho.
Sers-les, Nacho.
That's Nacho Contreras.
C'est Nacho Contreras.
I could've been home watching the Nacho Prince against the Cuchi Frito Kid.
- Je vais essayer l'hypnose.
I couId go for a nacho refill, right? Yeah?
Je pourrais aller chercher un autre nacho, d'accord?
Ooh, you brought me a nacho hat!
Chic, un chapeau-nacho!
I'll be there. And this time you can be the nacho man.
J'arrive, mais cette fois, c'est toi le "Nacho Man"!
Wherever nacho penetration is less than total, you'll be there.
Partout où les nachos n'auront pas encore pénétré le marché.
[Sniffs] Nacho cheese.
Nachos au fromage. Attrapez-le!
Nacho-flavored or regular?
Arôme nacho ou naturel?
- Thanks, Nacho. - No problem.
- Merci, Nacho.
Dude, if you get the nachos stuck together, that's one nacho.
Des nachos collés ensemble, ça fait un nacho.
Sorry, guys, I just wanted to get rid of the nacho cheese breath.
Désolée, je voulais juste me débarrasser de cette haleine de tortilla au fromage.
Nacho cheese.
Chips et fromage fondu.
Not that I'm knockin'the nacho cheese ones.
Je ne suis pas fan des nachos au fromage.
Take care, I love you.
Je t'aime. Ton fils préféré Nacho
Hello, Nacho!
Allô... Nacho!
- How is Nacho?
Il a une fiancée.
- He's got a girlfriend.
- Le petit Nacho? - Quel âge il a?
- Great! - Little Nacho?
Il vient d'avoir 26 ans.
These are for Nacho.
Ce sont les préférés de Nacho.
However I guess the biggest surprise is Nacho's one.
Mais j'imagine que ta plus grande surprise a ètè de voir Nacho.
Nacho, you're forgetting this T-shirt.
Nacho, tu oublies cette chemise!
- l'm sorry he's not here. But I gotta say, I am really enjoying nacho chair.
Oui, dommage, mais j'adore la chaise pour les nachos.
I've smudged it with nacho fingers. I must deftly lick it off.
Oh non, je l'ai souillé avec la sauce nachos de mes doigts.
Did you hear that?
As-tu entendu ça, Nacho?
The sour cream and onions is the weed... and the nacho chips, that's the cash.
La crème sure et les oignons, c'est l'herbe. Et les chips de nacho, c'est l'argent.
Are you ready for Nacho Fest 2004?
Prêt pour la fête des Nachos 2004?
You have to stir the nacho cheese every 20 minutes, or it forms kind of a rock.
Je dois tourner le fromage pour les nachos toutes les 20 minutes sinon, ça forme une espèce de caillou
Want another super-nacho?
Un autre super-nacho?
You're dad is cheesy and corny, like nachos.
Ton père est gras et fade comme un nacho.
Southwest spring rolls, grilled chicken deluxe, calamari à la vinaigrette and one nacho Santa Fe.
Des rouleaux de printemps du sud ouest, du poulet grillé deluxe, un calamari à la vinaigrette et un nacho Santa Fe.
Hey, the Nacho plate is really generous.
- Les assiettes de nachos sont généreuses, hein!
I'm putting Nacho Reyes on you.
Je mets Nacho Reyes sur ton cas.
Nacho Reyes.
Nacho Reyes.
Nacho got himself a bad blow habit.
Nacho avait pris la mauvaise habitude de se poudrer le nez.
Nacho, I don't want them in the car.
Nacho, je ne les veux pas dans l'auto.
Come on, let's go, Nacho.
Allons-y, Nacho.
Nacho, come on.
Nacho, viens.
He don't know where the money is, Nacho.
Il ne le sait pas, Nacho.
Walk away, Nacho!
Va-t-en, Nacho!
You listen to Nacho.
Écoute Nacho.
Nacho cheese flavor.
Saveur fromage.
Oh, boy. That's him. We've got contact.
J'aurais pu regarder Nacho Prince contre Cuchi Frito Kid, le championnat de catch sur le câble.
Well, turn it up a nacho
Pas comme ce taudis. - Voyons, c'est très bien ici.
Nacho says hello.
Nacho vous passe le bonjour.
Nacho?
Nacho?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]