English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ N ] / Nader

Nader Çeviri Fransızca

108 parallel translation
TELL J ERRY HEARN DAN
Steve Black, Paul Nader.
HAVE YOU FORGOTTEN?
Paul Nader est mort depuis 5 ans!
PAU L NADER'S BEEN DEAD FOR FIVE YEARS.
Jerry Hearndan vit à Chicago.
Goddamn Ralph Nader.
Ce maudit Ralph Nader.
A sort of a Ralph Nader for hookers.
Une sorte de Ralph Nader pour les putes.
We weren't in the hotel five minutes... when GM security recognized one of our crew members... as a relative of their arch nemesis, Ralph Nader.
Au bout de cinq minutes, la sécurité de GM a reconnu dans notre équipe un parent de leur ennemi n ° 1, Ralph Nader.
I play Ralph Nader, she gets nada.
Si je parle, elle ne touche rien.
I'm D'Arcy Nader.
Je suis D'Arcy Nader.
Welcome to D'Arcy Nader's Game Emporium.
Soyez les bienvenus dans mon magasin.
We're here, D'Arcy Nader... and that's all that matters.
On est là, D'Arcy Nader... c'est tout ce qui compte.
I assume that Nader is our entry point into the game.
Nader est notre point d'entrée dans le jeu.
I'm looking for D'Arcy Nader. Is he here?
D'Arcy Nader est là?
Hugo Carlaw, is D'Arcy Nader here?
Hugo Carlaw... D'Arcy Nader est-il là?
Nader told him that you were coming.
Nader l'avait averti.
Nader was a mole... for Cortical Systematics.
Nader était une taupe de Cortical Systematics.
I was placed here to keep an eye on Nader.
On m'avait placé ici pour surveiller Nader.
He was working with Nader to subvert the Realist cause... and doing it rather well.
Il travaillait avec Nader contre la cause Réaliste.
You're not even Ralph Nader.
Tu n'es même pas Ralph Nader.
Isn't that like voting for Ralph Nader?
Ce n'est pas comme voter pour Ralph Nader?
I voted for Ralph Nader.
J'ai voté pour Ralph Nader.
Oh, oh, oh. You've already done enough, Nader.
Vous en avez déjà assez fait, Nader.
I is here with none other than my man, Ralph Nader.
Je représente ici avec mon pote,
Me name be Ralph Nader, me gonna make an appeal.
Mon blaze, c'est Ralph Nader et je lance un appel.
Nate, if you didn't want Bush in the White House, why did you vote for Nader?
Si tu ne voulais pas que Bush gagne, pourquoi as-tu voté pour Nader?
AII right : ralph Nader has called for the impeachment of President Bush.
Ralph Nader a demandé la destitution du président Bush.
You know... Ralph Nader uses the wipes. He loves them.
Vous savez, Ralph Nader utilise ces lingettes, il les adore
Now, joining us with his insights, is presidential hopeful Ralph Nader,
Ralph Nader, candidat à la présidence, est venu donner son avis.
His sister voted for Nader, twice.
Sa sœur a voté pour Nader, deux fois, mais c'est tout.
That'll teach you to vote for Nader!
Ça vous apprendra à voter pour Nader!
You and Ralph Nader should have a nice chat about that over some tofu.
Toi et Ralph Nader devraient avoir une belle discussion sur ça autour d'un peu de tofu.
Studying general Motors practices over the years, and I don't speak for the engineers and scientists who would really have liked to have done a better job with motor vehicle technology, but the executives at the top, their motto seemed to have been :
Si on étudie les pratiques de GM sur une longue période, RALPH NADER Défenseur des consommateurs et je ne parle pas des ingénieurs qui auraient aimé pousser cette technologie encore plus loin, mais de ceux en haut de l'échelle, leur devise semble avoir été :
As a veteran consumer advocate, Ralph Nader used grassroots campaigns to make cars safer and more fuel efficient.
Défenseur des consommateurs d'expérience, Ralph Nader agit au niveau local pour que les voitures soient plus sûres et économiques.
I think I voted for Nader!
Je crois que j'ai voté pour Nader!
Nader!
Nader!
- Had a dream. Summer was marrying Ralph Nader. I was playing the marimba.
J'ai fait un rêve, Summer se mariait avec Ralph Nader et je jouais du xylophone au mariage.
Well, the Nader thing, that's cool, I get it.
T'es écolo, c'est bien.
Mm-hmm, and Ralph Nader should've pulled his head out of his ass.
Et Ralph Nader aurait dû sortir sa tête de son cul.
Nader... hello.
Nader... bonjour.
Look, Carl, this is a great opportunity for you to be a consumer advocate here, which the country needs because Nader is, uh, running for president again, and, uh, well, I'd ask Alan, but he's busy.
Écoute, Carl, c'est une superbe opportunité pour toi pour être l'avocat des consommateurs ici que le pays a besoin parce que Nader, va, euh, se présenter comme Président, encore, et, euh, bien, j'ai demandé à Alan, mais il est occupé.
Ralph Nader, Judas... that kid who pulled scissors on me at the rock-paper-scissors tournament last year... stabbed me bad in the parking lot, ruined my concentration for the whole tourney.
Ralph Nader, Judas... ce jeune qui a sorti des ciseaux contre moi au tournoi roche-papier-ciseaux l'an passé... il m'a poignardé dans le stationnement, ça a ruiné ma concentration pour tout le tournoi.
Dear Nader... take her number and make an appointment. Help her out.
Nader... prends son numéro, prends rendez-vous, et aide-la!
- Nader, what is this place?
Nader, c'est quoi ici?
We came for something else, Nader.
On n'est pas là pour ça, Nader...
We should give Nader more money to get us a permit.
On devrait donner plus d'argent à Nader, qu'il trouve une autorisation.
- Nader?
- Nader?
STEVE BLACK, PAU L NADER- -
Invite-les tous, Danny!
Nader's raiders?
Des nader?
What about Ralph Nader?
Et Ralph Nader?
- I am writing... - The sum of... - The sum of...
Reçu... 4.000 tomans... pour... 2 portes... de Nader Golami... pour Agha Nématzadé.
Nader?
- Nader?
You voted for Nader.
Tu as voté Nader!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]