English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ N ] / Namond

Namond Çeviri Fransızca

39 parallel translation
Namond, go inside.
Namond, rentre.
Namond, why aren't you in uniform?
Namond, pourquoi tu n'es pas en uniforme?
And you find that funny, Namond?
Et tu trouves ça drôle, Namond?
Darnell has a drinking problem, and Namond, we believe, suffers from conduct-disorder issues.
Darnell est alcoolique et Namond, nous pensons qu'il a des problèmes de comportement.
Namond, if you don't stop, I'm gonna have to ask you to leave class.
Namond, si tu n'arrêtes pas, je vais devoir te demander de quitter la classe.
That's not necessary, Namond.
Ce n'est pas nécessaire, Namond.
- Namond! - Hmm :
Namond?
Hey. Yo, Namond, I'll pay you back.
Namond, je te rembourserai.
Told you, Namond.
Je te l'avais dit, Namond!
Namond, you scared?
Namond, t'as peur?
Namond, Darnell, maybe Zenobia.
Namond, Darnell, peut-être Zenobia.
Ask Namond.
Demande à Namond.
She suck dick even better than you do, Namond.
Elle suce encore mieux que toi, Namond.
- Try me, Namond.
- Me tente pas, Namond.
Namond Brice.
Namond Brice.
Namond, that's enough.
Namond, ça suffit.
You interrupted the class, Namond.
Tu as interrompu le cours, Namond.
When you're right, Namond, you're right.
Quand tu as raison, Namond, tu as raison.
Namond Brice, if you weren't headed to the main office,
Namond Brice, si tu ne te dirigeais pas vers le bureau du principal,
I appreciate that, Namond.
J'apprécie, Namond.
- One of them named Namond Brice?
- Parmi eux, un certain Namond Brice?
She a lyin'bitch, Namond.
C'est une sale menteuse, Namond.
Namond Brice, Darnell Tyson and Zenobia Dawson.
Namond Brice, Darnell Tyson et Zenobia Dawson.
Look, Namond's been- - what's the word?
Écoutez, Namond a été... Comment dire?
Turn it down, Namond.
Baisse le son, Namond.
- Namond's banging, huh?
- Namond fait des conneries?
Anyway, Namond's from him.
Enfin, Namond est son fils.
What about you, Namond?
Et toi, Namond?
Namond, I don't want to be no trouble to you, but I got this friend who been ailing, you know, and she gave me $ 6, so I was hoping you could, you know.
Namond, je veux pas te causer d'ennuis. Mais j'ai une amie malade, tu vois, et elle m'a donné six dollars. Et je me disais que tu pourrais...
- Namond said I could. Nay?
- Namond a dit que je pouvais.
Namond, put away the magazine.
Namond, range ce magazine.
- Namond.
- Namond.
It's Namond Brice.
C'est au sujet de Namond Brice.
I mean, like I told Cutty, I'm sort of like a teacher now, and that's how I come to know Namond.
Comme j'ai dit à Cutty, je suis professeur maintenant, en quelque sorte, et c'est comme ça que je connais Namond.
I mean, you send Namond out on the corner now, I'm giving him maybe one, two years before he down at the morgue.
Si vous mettez Namond dans la rue maintenant, je lui donne peut-être un ou deux ans avant de le retrouver à la morgue.
I'm talking about Namond here, Mr. Brice.
Je parle de Namond, M. Brice.
Albert, Zenobia, Namond, good to have you back with us.
Albert, Zenobia, Namond, ravi de vous revoir parmi nous.
Namond did push it.
Namond a poussé un peu.
You used to run with the boy Namond, right?
Tu traînais avec Namond avant, non?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]