English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ N ] / Nicci

Nicci Çeviri Fransızca

34 parallel translation
All right. First thing tomorrow, we take it to Dr. Nicci.
Demain à l'aube on amène ça au docteur Nicci.
Bob Nicci, a friend of my father's in the Chemistry Department at Cornell.
- Bob Nicci. Un ami chimiste de papa.
Nicci?
Nikki?
Hello. Hi. I'm Nicci Carpenter.
- Je suis Nikki Carpenter.
Aw, Nicci, come on.
Arrête, Nikki.
It's Nicci.
- C'est Nikki.
Nicci, have you called the police?
- Tu as appelé la police?
Oh, somebody broce into Nicci's apartment.
- On est entré chez Nikki.
But you're the one in their way, not Nicci.
Mais c'est toi qui les gênes, pas Nikki.
Go see Nicci.
Va voir Nikki.
Now, Nicci's fine.
Nikki va bien. C'est une dure à cuire.
Thancs, Nicci.
Merci, Nikki.
MacGyver... Nicci?
- MacGyver... c'est toi?
Nicci would never call me on the road if it wasn't major.
Sinon, Nikki ne m'appellerait pas sur la route.
Thank you, Sister Nicci.
Merci, Soeur Nicci.
I am Sister Nicci.
Je suis Soeur Nicci.
Yes, thank you, Sister Nicci.
Oui, merci Soeur Nicci.
Nicci?
Nicci?
I believe in myself, Nicci.
Je crois en moi, Nicci.
You are a Sister of the Dark, Nicci.
Tu es une soeur de l'obscurité, Nicci.
Sister Nicci, bring me the Stone of Tears.
Sœur Nicci, amène-moi la Pierre des Larmes.
Quite a dramatic entrance, Nicci.
Quelle entrée dramatique, Nicci.
( Garen ) Nicci will die for this, My Lord.
Nicci va mourir pour ça, mon Seigneur.
You do not believe Nicci intends to protect Richard as she claimed.
Vous ne croyez pas que Nicci va protéger Richard comme elle le prétendait.
Since we know where the Seeker is going, we know where Nicci will be.
Et puisque nous savons où le Sourcier se dirige, nous savons où Nicci sera.
Then if we kill Nicci, Kahlan will be released.
Donc si nous tuons Nicci, Kahlan sera libérée.
And they have four more pair of hands that can deflect Nicci's magic.
Et elles ont quatre paires de mains en plus qui pourraient repousser la magie de Nicci.
If we're lucky, Nicci and Kahlan are still down there.
Si nous avons de la chance, Nicci et Kahlan y seront toujours.
( Nicci screaming ) No!
Non!
Not if we finish off Nicci first.
Pas si on en finit d'abord avec Nicci.
( Nicci ) Forget revenge.
Oublie la vengeance.
Maybe because Nicci used Kahlan's own magic to confess her.
Peut-être parce que Nicci a utilisé la propre magie de Kahlan pour la confesser.
( gasps ) Welcome back from the dead, Nicci.
Bon retour d'entre les morts, Nicci.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]