English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ N ] / Noches

Noches Çeviri Fransızca

163 parallel translation
Buenas noches.
Buenas noches..
- Buenas noches, senora.
- Buenas noches, señora.
Buenas noches, mi amor...
"Buesnas" noches Mi amor
Buenas noches, mi amor!
"Buesnas" noches Mi amor
Buenas noches.
Buenas noches.
It's too early for noches.
Il est trop tôt pour dire noches.
Buenas noches, señor.
Bonsoir, señor.
According to my flight plan, we're in Mexico City, so buenas noches.
Mon plan de vol indique Mexico. Buenas noches.
Buenos dias, buenas noches, muchas gracias.
Mais je connais la langue.
The dominions... Good evening.
Buenas noches, Señores!
Buenos Noches Pepita.
Buenos Noches Pepita.
Senorina, oh Oh my God.
Senorina, oh Oh mon Dieu. Buenas noches.
Buenos Noches Maria.
Buenos Noches Maria.
Buenos Noches Senior Link.
Buenos Noches Senior Link.
Buenas noches, Louis.
Buenas noches Louis.
Bueno, me encantaria. - Los veo mañana. Buenas noches.
Alors vous êtes sûr que vous ne voulez pas voir la cachette de Steve?
And in the calm of the nights Y en la paz de las noches I lie face down, yo me tiendo de bruces,
Et dans le calme des nuits Y en la paz de las noches face à l mensonge vers le bas, vo-moi tiendo de Bruces,
Buenos Aires, ain't that near buenas noches?
Buenos Aires, c'est à côté de buenas noches?
- Buenas noches.
- Buenas noches.
- Buenas noches. - Buenas noches.
Bonne nuit.
- Buenas noches. Yes, I am.
Oui... c'est moi.
- Buenas noches.
Buenas noches.
Buenas noches, Sud America.
Buenas noches, Sudamérica.
Buenas noches!
Buenas noches!
Buenas noches.
buenas noches. mon dieu!
Night / Night Night / Noches
Bonne nuit. 'Noches. Jack?
Night / Night Night / Noches
Bonne nuit. 'Noches. Grace?
Buenas noches, amigo.
Buenas noches, amigo.
Buenas noches. Do you know any Spanish?
Sans rire, je voulais trouver...
Buenas noches, mi amigo.
Buenas noches, mi amigo.
Sí, buenas noches to you too.
Oui. Bonsoir à vous aussi.
Buenas noches, ladies.
Buenas noches, mesdames.
Buenas noches!
Buenas noches.
Buenas nochesto you all!
Buenas noches à vous tous!
Good evening.
"Buenas noches."
Yo me paso las noches tomando
Yo me paso las noches tomando
I thought the Noches weren't allowed to sell drugs.
Je pensais que les Noches ne pouvaient pas vendre de la drogue.
Rookie cop already confirmed that it was the Noches.
Le nouveau policier a déjà confirmé qu'il s'agissait des Noches.
I think we may have just found the location of the Mala Noches'hideout.
Je crois qu'on vient de trouver la planque de la Mala Noche.
We've been trying to get the Noches on smuggling grenades into Florida for months.
Ça fait des mois qu'on essaye de coincer la Noche pour trafic de grenades.
We thought if Ms. Gonzalez heard something, then we could get one, then bring the Mala Noches down.
On pensait que si Mlle Gonzales entendait quelque chose, on pourrait en obtenir un, et éradiquer la Mala Noche.
- Buenos noches.
Buenas noches.
- Buenas noches. - Hey.
Buenas noches.
Buenas noches.
Benuas noches.
And you'll shep noches later In my tent "
Et tu auras du plaisir Plus tard dans ma tente " "
I hear you do the ink for all the Noches in Miami.
Il paraît que vous tatouez toute la Noche de Miami.
How do you think it relates to the Noches?
Quel est le rapport avec la Noche, d'après toi?
- Buenas noches, senora y senor. Buenas noches, cowboy.
Buenas noches, cow-boy.
- Good night.
Buenas noches.
Senores, senoras y senoritas, buenas noches.
En direct de GOLDERS GREEN.
So?
- "Buenas noches."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]