English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ N ] / Nominations

Nominations Çeviri Fransızca

232 parallel translation
- Nominations for officers.
- Les représentants de l'autorité.
Oh, yeah, yeah. Now, look. Look, nominations for officers.
Ah oui, on va nommer les représentants de l'autorité.
It's the greatest appointment ever made.
C'est la meilleure des nominations.
I desire to call up the report of the Committee on Privileges and Elections on the expulsion of Jefferson Smith.
Je désire appeller le rapport de la Commissions des Nominations, sur l'expulsion de Jefferson Smith.
The Committee on Privileges and Elections reports after hearing a number of witnesses, thatjustice to the Senate requires that Jefferson Smith no longer continue as a member of this body.
La Commission des Nominations a décidé, après auditions des témoins, que la justice du Sénat demande que Jefferson Smith cesse de siéger à cette assemblée.
A man can't live without it. Please, General Scott.
Je suis tenu de respecter l'ancienneté pour les nominations.
The people have darn little to say about the nominations.
Ils n'ont pas leur mot à dire.
Are there any other nominations?
Y a-t-il d'autres nominations?
Nominations on this first ballot are now closed.
Les nominations sont closes pour le premier tour.
We're into the nominations, and I was just trying to make clear to everyone here what I believe to be the only sound basis for corporation management today.
Ce sont les nominations, et j'essayais d'expliquer ce que j'estime être la seule base saine pour diriger une entreprise de nos jours.
Now we'll proceed with the nominations.
On va proposer des candidats.
- Move the nominations be closed.
- Liste des candidats close.
- I move the nominations be closed.
- Liste des candidatures close.
This session will resume after a half-hour recess with our new mayor's opening remarks and nominations for commissioner.
Je suspends la séance, nous reprendrons dans trente minutes, avec le discours du nouveau maire et la nomination des adjoints.
But nominations for commissioners are, and we cannot proceed without clarifying the moral stance of certain individuals whose presence here dishonours the entire assembly.
Mais le vote des adjoints y est et on ne peut continuer sans avoir éclairci la position morale et personnelle de ceux dont la présence déshonore cette assemblée.
the others wanted to copy off me.
J'ai fait les nominations dans plusieurs langues. Les autres candidats veulent me copier.
Have nominations and a proper election.
Des nominations et une élection.
Ladies and gentlemen To read the nominations for the "light entertainment" award
Mesdames et Messieurs, pour annoncer les nominés dans la catégorie "Petit divertissement",
The nominations are :
Les nominés sont :
The premier has put you down on a preparatory list of nominations for Royal Honours.
Le premier ministre vous a mis sur une liste préparatoire de nominations pour les Honneurs Royaux.
Nominations for Chief of Staff are now being entertained.
Les nominations pour chef d'équipe, je vous prie.
All right. Do I hear any nominations?
Y a-t-il des nominations?
Any other nominations?
D'autres nominations?
As if, after three successive appointments to this job, I was going to slip up! Ugh!
Comme si, après trois nominations successives à ce poste... j'allais déraper.
'Ten nominations including Best Picture.'
'Dix nominations dont Meilleur Film.'
The delegates who agree with the nominations to the presidency, and for other labour-committee officers, raise your credentials.
Les délégués d'accord avec les propositions faites par la Présidence, les Vice-présidents et secrétaires des commissions, qu'ils lèvent leur carnet.
* WE'LL FLY BY DAY *
Avec 16 nominations, maman, on ne peut pas perdre. Ne sois pas ridicule. Il ne va pas gagner.
[TELEPHONE RINGS]
Ne vous en faites pas. 16 nominations. On ne peut pas perdre.
" He still has time to reconsider before nominations close on Thursday.
" Il a encore le temps de reconsidérer avant la fin du délai pour les nominations jeudi prochain.
Today is the last day for nominations to be in. is the post much sought after, sir?
Aujourd'hui est le dernier jour à candidatures pour être po ls le poste très convoité, monsieur?
I have the ear of Oofy Prosser and he has the ear of the nominations committee.
L avoir l'oreille de Oofy Prosser et il a l'oreille du comité des nominations.
And the nominations for this year are : Al Pacino for "Death of a Salesman"
Al Pacino dans "Mort d'un vainqueur".
You can't announce the nominations next week.
Vous n'aurez pas de nominations à annoncer.
I think this was shot the actual night that the Academy Award nominations were announced at 5am, so John, in fact, wasn't here cos he was down on our other set, the Harry Zimm set, with Good Morning America,
Je crois que la nuit où on a tourné ça, les nominations aux Oscars étaient annoncées à 5 h du matin, donc John n'était pas avec nous parce qu'il était sur un autre de nos plateaux avec l'équipe de Good Morning America,
The senate does confirm those appointments, but the whole truth is that the president wouldn't dare appoint anyone to that board of whom Wall Street does not approve.
Le Sénat n'a confirmer ces nominations, mais toute la vérité, c'est que le président n'oserait pas nommer quelqu'un à ce conseil de Wall Street qui n'approuve pas.
I'm working on next month's Oscar nominations.
Je travaille sur les nominations aux Oscars.
I will say you`re old, Adriana.
adriana CRUZ, 5 nominations aux Emmy. Tu es vieille, Adriana!
I've got a meeting in Franche-Comté soon, to tie up those nominations.
Tu sais, j'ai bientot un seminaire, en Franche-Comte,.. .. pour boucler les dernieres investitures.
You were nominated for the Nobel prize. Then you write a book with explicit pornographic items and now a cookery book. Must we conclude that the warrior is tired?
Plusieurs nominations au Nobel, puis un livre contenant des touches de pure pornographie, et à présent un recueil culinaire.
- For a spot at the nominations.
Contre un rôle clé à la convention.
And now, the nominations for that Who among us who best typifies the qualities of Whodom and Whodery the Whoville holiday cheer-meister!
Et maintenant, les propositions pour le Who qui incarne le mieux les qualités de Whogesse et de Whovoure, le maître es fêtes de Whoville!
The fine ladies and gentlemen who serve on the Supreme Court... which is now stacked with right-wing appointees... have no business deciding whether women have to resort to back-alley abortions -
Les bonnes dames et gentilhommes qui servent à la Cour Suprême,... laquelle est maintenant entassée de nominations de l'aile droite... n'ont rien à faire avec la décision qu'une femme ait à avoir recour à l'avortement d'arrière-boutique- -
Are you aware that the Golden Globe nominations were announced today?
Savez-vous que les nominations aux Golden Globes ont été annoncées?
- Atlantis only got two nominations.
- Atlantis n'a eu que 2 nominations.
- Two nominations.
- Deux nominations.
- The president makes FEC appointments.
Le Président fait des nominations.
We'll have to confirm your nominees.
On devra entériner... ces nominations.
Nominations are now open.
- Les désignations sont ouvertes.
The nominations
Les nominés pour
I've been nominated six times. "
"J'ai eu deux Oscars et six nominations."
Raging Bender
Trois nominations aux Glemmy Awards RAGING BENDER

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]