Not for lack of trying Çeviri Fransızca
56 parallel translation
it's not for lack of trying.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
Not for lack of trying, mind you.
Pourtant, nous avons essayé.
Not for lack of trying.
- C'est pas faute d'avoir essayé.
- But not for lack of trying.
- Pourtant, l'intention y était.
Though not for lack of trying.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
Not for lack of trying.
C'est pas faute d'avoir essayé.
It's definitely not for lack of trying.
C'est définitivement pas du à un manque d'effort
It's not for lack of trying on my part.
Écoutez, c'est pas faute d'avoir essayé de ma part.
But not for Lack of trying.
Pas par manque d'efforts.
Well, not for lack of trying, that's for damn sure.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé, crois-moi.
Not for lack of trying.
- On essaye toujours.
- Not for lack of trying.
- Mais il a essayé.
Oh, not for lack of trying.
Oh, ce n'est pas faute d'essayer.
Not for lack of trying.
- Pas faute d'avoir essayé.
- No, not for lack of trying, which is why you two need to hide before Keamy comes back to deck.
- Non, mais ils ont essayé. Il faut vous cacher avant que Keamy ne revienne.
Not for lack of trying.
Pas faute d'avoir essayé.
Believe me, it's not for lack of trying. Baruch hashem.
Crois-moi, ce n'est pas faute d'essayer.
- Not for lack of trying.
- Pas par manque d'essai.
But not for lack of trying.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
No, I didn't do him, not for lack of trying.
Non, je me le suis pas fait, mais c'est pas faute d'avoir essayer.
And not for lack of trying.
Et ce n'est pas faute d'avoir essayé.
- You're probably right. But not for lack of trying.
Peut-être, mais c'est pas faute d'avoir essayé.
Well, not for lack of trying, but that...
Eh bien, on ne peut pas dire que je n'ai pas essayé, mais ce...
Although not for lack of trying.
Mais c'est pas faute d'avoir essayé.
It's not for lack of trying.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
But I mean, not for lack of trying.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
And it's not for lack of trying.
C'est pas faute d'essayer.
Well, it's not for lack of trying.
Ben, c'est pas faute d'avoir essayé.
But not for lack of trying.
Mais c'est pas faute d'essayer.
It's certainly not for lack of trying to find the right man, that I find myself still single at 41.
Ce n'est sûrement pas faute d'avoir tenté de trouver l'homme idéal que je me suis retrouvée célibataire à 41 ans.
It's not for lack of trying.
Ce n'est pas faute d'avoir essaye.
- No. - Although not for lack of trying.
- Ce n'est pas faute d'essayer.
Not for lack of trying.
C'est pas faute d'essayer.
Yeah, not for lack of trying.
J'ai fait ce que je pouvais.
And did we ever get separated? Not for lack of trying.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
It wasn't the Spanish Inquisition, but not for lack of trying.
Ce ne fut pas l'Inquisition espagnole, mais pas faute d'avoir essayé.
And not for lack of trying.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
Not for lack of trying.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
Well, it's not for lack of trying.
Oui, ce n'est pas faute d'essayer.
Not for lack of trying, believe me.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé, crois-moi.
- Not for lack of trying, either.
- C'est pas faute d'avoir essayé.
Well, it's certainly not for your lack of trying, is it?
Tu as pourtant tout essayé.
Maggie's mom and I were only blessed with one child, not for a lack of trying.
Ma femme et moi n'avons eu qu'un enfant. Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
Well, not for his lack of trying.
Et bien, ce n'est pas faute d'essayer de sa part.
- Lately, no, but not for a lack of trying.
- Pas en ce moment. Mais j'ai essayé.
- Yes, sir, but not for a lack of trying.
- Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
Well, it's not for a lack of trying.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
Not for lack of trying, though.
Pourtant, j'ai essayé, hein, je te jure.
I may have had troubles in the past flying a kite... and I may have never won a baseball game... but it's not for the lack of trying.
J'ai peut-être déjà eu du mal à faire voler un cerf-volant, je n'ai peut-être jamais gagné de match de baseball, mais ce n'est pas faute d'avoir essayé.
Not for the lack of trying.
Ce n'est pas faute d'avoir essayé.