English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ N ] / Nunchaku

Nunchaku Çeviri Fransızca

79 parallel translation
NUNCHAKU
Nunchaku
On my left - "Long Spear" Chang Chia Yu!
À ma gauche : "Nunchaku à 3 branches" Chang Chia Yu!
The opponent has a Nunchaku in his right hand and a short stick in his left hand.
Il a un nunchaku et un bâton court semblable à...
Double-section-pole.
Nunchaku...
Good, he uses stick and Nunchaku which are like the 3-sectioned staff ; this is fair.
Oui. Le bâton-triple équivaut à sa béquille et son nunchaku.
Your three-sectioned staff is longer than my Nunchaku
Ton bâton-triple est plus long que mon nunchaku.
Madam, he must have said... his weapon is shorter, that's why he's lost.
Il a perdu parce que le bâton est plus long que son nunchaku.
- Double order! - Hang on!
Un nunchaku moutarde.
This time of year sucks So I take my nunchaks
Noël me rend fou Et je sors mon nunchaku
You know, like... nunchaku skills, bow hunting skills... computer hacking skills.
Tu sais, comme... le don du nunchaku, le don de chasser à l'arc... le don de pirater un ordinateur.
Hey, what I lack in nunchaku, I make up for in saber.
Ce que je perds avec les nunchakus, je le rattrape avec le sabre.
I almost numchucked you, you don't even realize.
J'ai failli utiliser mon nunchaku!
Domino, Domino, give the goddamn num chucks a rest already.
Domino, Domino, laisse ton nunchaku tranquille.
- You're getting a nunchaku?
- Tu vas acheter un nunchaku? - Oui.
Bruce Lee got killed by a nunchaku, didn't he?
Bruce Lee a été tué par un nunchaku, non?
The nunchaku strengthens your hands, arms and shoulders.
Le nunchaku renforce les mains, les bras et les épaules.
All that nunchaku crap and your peripheral vision is still shit, man.
Tu fais du nunchaku, mais ta vision périphérique est nulle.
I almost numbchucked you, you don't even realize.
J'ai failli utiliser mon nunchaku!
It's a harmless pair of... Numchucks?
C'est un nunchaku inoffensif.
Warren, go and practise your nunchakus now.
Warren, va pratiquer ton nunchaku.
Your nunchaku sucks.
Tu ne sais pas manier ton nunchaku.
You're great in nunchaku.
Tu es expert en nunchaku.
Nunchaku Slippers! Watch out!
Nunchaku de la savate, attention.
You're best at nunchaku?
Le nunchaku est ton point fort?
You know nothing about nunchaku.
Tu ne sais pas tenir ton nunchaku.
Come back when you know... how to grasp a nunchaku.
Médite là-dessus. Quand tu sauras comment le tenir, reviens me voir.
You know nothing nunchaku.
Tu ne sais pas tenir ton nunchaku.
Come back when you know... how to grasp a nunchaku.
Médite là-dessus. Quand tu sauras le tenir, reviens me voir.
I learnt nunchaku'cos it's fierce and powerful.
J'ai fait le choix du nunchaku. Parce qu'il est féroce, puissant.
Nunchaku!
Nunchaku!
Why bother with that when they've got access to guns, Tasers, knives and nunchakus?
Pour quoi faire, quand on a un flingue, une matraque électrique, une lame ou un nunchaku?
Of course I screamed. You hit me with fuckin'nunchucks!
Evidemment, tu m'as frappé avec un nunchaku, bordel!
He watched me pack my nunchuks.
Il m'a vu prendre mon nunchaku.
We were going to take wood shop together and make nunchucks.
On allait prendre du bois et faire des nunchaku.
And then take people to our lockers and show them our nunchucks.
Et ensuite faire venir des gens à notre vestiaire et leur montrer nos nunchaku.
You know, to make nunchucks.
Tu sais, pour faire des nunchaku.
Guru Tugginmypudha, you are so good with nunchucks, yet you are blind.
Gourou Tugginmypudha, vous êtes si doué avec le nunchaku, et pourtant, vous êtes aveugle.
Do you sell nunchaku?
Vous vendez des nunchakus *?
- Nunchaku, not mimchika.
- Pas un Mimchika, c'est un nunchaku.
This nunchaku is solid emerald.
Il est en émeraude.
Nunchucks are crazy. You weren't supposed to see those.
C'est vrai, t'aurais pas dû voir le nunchaku.
Unfortunately, I did not get to use my nunchucks.
C'est dommage. J'ai pas pu utiliser mon nunchaku.
Now, I've placed sensors in this dummy... to register the impact of the nunchaku strikes.
J'ai placé des détecteurs dans ce mannequin... pour enregistrer l'impact des coups du nunchaku.
I bet that dude got nunchucked.
Je parie qu'il s'est pris un coup de nunchaku.
Do I have to remind you of the nunchaku incident?
Dois-je vous rappeller l'incident avec les nunchakus?
He cleaned up all my stuff and now I can't find my nunchaks.
Il a rangé toutes mes affaires et je ne trouve plus mon nunchaku.
- There's no nunchakus in football!
- Pas de nunchaku au football! - Bon sang.
Where's your nunchaku?
Et ton nunchaku?
-... a solid emerald nunchaku.
Un nunchaku plaqué d'émeraudes.
- Nunchucks.
Un nunchaku.
Nunchuks?
Un Nunchaku?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]