Ogilvie Çeviri Fransızca
32 parallel translation
Ogilvie and Oglethorpe.
- De chez Ogilvie Oglethorpe.
You see, he works in Ogilvie's Department Store in Chicago.
Il est employé au grand magasin Ogilvy à Chicago.
When you call Irving, ask him to find out what happened to a boy who used to work at Ogilvie's Department Store in Chicago. His name is Hal Rayton.
Demandez à Irving qu'il se renseigne sur un jeune homme qui travaillait au magasin Ogilvy à Chicago.
When last heard from, Mr. Rayton was employed at Ogilvie's Department Store in Chicago. Ogilvie's?
Aux dernières nouvelles M.Rayton travaillait pour Ogilvy à Chicago.
Mr. Rayton still works at Ogilvie's. He's still in the Luggage Department.
M.Rayton travaille toujours à Ogilvy au rayon bagages.
I'm sorry, Ogilvie, uh?
Pardon, Ogilvie.
And this is a job for professionals, Ogilvie.
C'est un boulot de professionnel, Ogilvie.
I take it you're the guy that called me...
C'est vous qui m'avez appelé? Ogilvie?
Jim Ogilvie!
Jim Ogilvie!
That is... until Jerry brutally attacked Susan and her daughter, murdered James Ogilvie ;
Jusqu'à ce que Jerry attaque sa femme et sa fille, et assassine Jim Ogilvie. Une année plus tôt,
Ogilvie Sisters soap.
Le savon des sœurs Ogilvie.
It is Ogilvie Sisters soap.
C'est le savon des sœurs Ogilvie.
Chester Ogilvie. "
Chester Ogilvie. "
"Every year... "... hundreds of thousands of Porcupine caribou... "... make their way down from the Ogilvie Mountains...
Tous les ans, des centaines de milliers de caribous descendent des monts Ogilvie vers la côte de l'Alaska.
Paris P. Ogilvie.
Paris P. Ogilvie.
I gave Mr. Ogilvie too much oral contrast.
J'ai donné trop de produit de contraste à M. Ogilvie.
Tell me what you don't like about yourself, Mrs. Ogilvie?
Dîtes-moi ce que vous n'aimez pas chez vous, Mrs. Ogilvie.
Never feel guilty for being beautiful, Mrs. Ogilvie.
Ne vous sentez jamais coupable d'être jolie, Mrs. Ogilvie.
Mrs. Ogilvie, let's take a step back and think clearly for a moment.
Mrs. Ogilvie, revenez en arrière et réfléchissez un moment.
You're old, Mrs. Ogilvie.
Vous êtes vieille, Mrs. Ogilvie.
- Brenda Ogilvie.
- Brenda Ogilvie.
Brenda Ogilvie says she saw him Running up to yours just after 9 : 00.
Brenda Ogilvie a dit qu'elle l'a vu courir jusqu'à chez vous après 21 h.
Brenda Ogilvie said she saw Jack Donnelly enter your house at 9 : 30 pm.
Brenda Ogilvie a dit avoir vu Jack Donnelly entrer chez vous à 21h30.
How Come Councilman Ogilvie'S 78-Year-Old Mother Was Strip-Searched At Her Retirement Home This Afternoon?
Comment la mère de 78 ans du conseiller Ogilvie a pu être soumise à une fouille intégrale?
Including Mrs. Ogilvie.
- dont Mme. Ogilvie.
Enjoy my lunch when it arrives, Mr. Ogilvie.
profitez de mon déjeuner quand il arrivera, Mr Ogilvie.
I'm to meet Ogilvie at 10 : 00 to see if he wants to publish my manuscript.
J'ai rdv avec Ogilvie a 10 : 00 pour voir si il peut publier mon manuscrit.
Ogilvie's old-fashioned.
Ogilvie est de la vieille école.
'Vera Elizabeth Claythorne,'that you did murder Cyril Ogilvie Hamilton.
Vera Elizabeth Claythorne, d'avoir tué Cyril Ogilvie Hamilton.
Hey.
Inspecteur Ogilvie.
Detective Ogilvie.
Ravi de vous revoir.
Vicky Morrison's maden name was Ogilvie.
Vicky Morrison...