Ogs Çeviri Fransızca
13 parallel translation
I organised the OGs on the East and West Coasts in penitentiaries to come up with codes of ethics for criminals.
J'ai demandé aux criminels dans les prisons du pays d'établir un code moral pour les criminels.
These are OGs.
Ce sont de vrais truands.
Ogs, I really don't get the whole Alfonso thing.
Je ne comprends pas toute cette histoire avec Alfonso.
Thanks, Ogs.
Merci, Ogs.
Ogs.
- Ogs!
That's the opposite of everything Ogs has been saying.
- C'est l'inverse de ce qu'Ogs disait.
Look, don't cancel the play, yeah, Ogs?
Ecoute, n'annule pas la pièce, Ogs.
Nope, that is not how OGs like Red handle their business.
Non, une vieille gangster comme elle ne règle pas ses affaires ainsi.
All the homeys, the OGs and the lifers, they're all gonna be taken care of.
Tous les potes, les groupes opérationnels et les condamnés à perpétuité, ils vont en prendre soin.
One of my OGs, Chester Kray, he using this yellow-brown shit storm to make a play.
Un de mes bras droits, Chester Kray, il utilise les embrouilles entre les Bruns et les Jaunes.
The OGs.
L'EAO.
We arresting OGs now?
On arrête les anciennes, maintenant?
You should get with the OGs.
Allez leur parler.