Ojalá Çeviri Fransızca
9 parallel translation
Ojalá se te caiga la pinga, maricón!
Que ta bite s'effrite, pédé!
Ojalá esté aquí cuando yo llegue.
Espérons juste qu'elle y sera encore quand j'arriverai.
Ojalá te pudras!
Ojalá te pudras!
Ojala be small forever.
J'voudrais qu'il reste toujours petit.
Ojala pueda volver a Cartagena, cuando tenga mas tiempo para conocer.
J'espère pouvoir revenir quand j'aurai le temps de visiter.
Ojala and that t Mirror safe return.
Je vous souhaite un bon retour avec le Miroir.
It's an invite to ojala for my birthday.
- Une invitation à mon anniversaire.
What event? It's my daughter's birthday party at ojala.
- L'anniversaire de ma fille à Ojala.
The birthday party at ojala is for your daughter?
L'anniversaire à Ojala est celui de votre fille?