English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ O ] / Oms

Oms Çeviri Fransızca

122 parallel translation
Well, that's a very interesting notion, sir. But the world health organization has no record of any outbreak of poisoning in the French vineyards
C'est une idée intéressante mais l'OMS n'a pas rapporté de cas de vin empoisonné en France.
Enter OMS 1 burn program, Pilot.
Pilote, lancez le programme de mise à feu OMS 1.
Roger, OMS 1, Commander.
Bien reçu, capitaine. OMS 1 enclenché.
We're showing another OMS burn.
On a une autre mise à feu OMS.
They got their OMS burn.
Leur témoin OMS est allumé.
Prepare for OMS burn.
Préparez la mise à feu du système OMS.
Stand by for OMS burn.
Parée à la mise à feu du système OMS.
Go for OMS.
Vas-y pour l'OMS.
Stand by for OMS burn.
Parés à l'allumage OMS.
Guys, they need an OMS burn, like now!
Il leur faut un contact OMS, maintenant.
- OMS burn coming right up.
- Contact OMS en place.
Stand by for OMS burn.
Prépare l'allumage OMS.
All right, OMS burn on my mark.
Bien, allumage OMS à mon signal.
The WHO is preparing a team, but I want you there first.
L'OMS prépare une mission, mais vas-y avant.
If we can get one to speak up, the WHT will agree to step in.
Si on obtient des confidences de l'un d'entre eux, l'OMS se mouillera.
Right now, I'm just lookin for names and faces.
Pour Ie momet, je me cotete d'associer les oms et Ies visages.
Jon thought the world ofhim. That's them at the W.H.O. banquet.
Les voilà au banquet de l'OMS.
OMS pod prestart. O2 vents locked, pressure loaded.
Propulseurs parés, pression atteinte.
- We got OMS pod prestart. - Pod prestart confirmed.
Propulseurs parés.
his sympt oms wer e as if he had been bitt en by a snake.
C'est comme s'il avait été mordu par un serpent.
I'll show you her sympt oms.
Laissez-moi l'examiner.
You mean the HMO?
- L'OMS?
As a result of that or something else, the two OMS engines are failing.
Et à cause de ça, ou pour une autre raison... Les moteurs OMS sont en panne.
OMS is the Orbital Maneuvering Systems.
C'est le système de manoeuvre orbitale.
- Cond- -... oms.
- Les préserva- -... tifs?
Do you know chiropractic medicine has been recognized by medical associations since 1963?
Savez-vous que la chiropraxie est reconnue par l'OMS depuis 1 963?
Yes, sir. And I don't know if you know, but chiropractic medicine has been recognized by medical associations
Vous l'ignorez peut-être, mais la chiropraxie est reconnue par l'OMS depuis 1 962.
Om, om! You're not supposed to inhale your oms.
Tu ne dois pas inspirer tes "om".
I can inhale my oms if I want to.
Je les inspire si je veux.
You better give me a goddamn procedure... or I'm gonna burn the OMS and bring her in with the arm.
Donnez-moi une procédure ou je la ramène avec le bras.
I'm gonna execute an OMS burn and blow that fucker right out of orbit.
Le saut dans le temps. Neil, Angela, Sarah.
We will be making orbital plane change using ME to reach transfer orbit...
Gardons l'OMS jusqu'au changement d'orbite. Vérifiez les données.
So, after I file, do you want me to get it over to the WHO?
Après l'enregistrement, tu veux que je l'envoie à l'OMS?
I just don't want the WHO, or any lab for that matter, working on my shit.
Je veux pas que l'OMS ou quiconque en fait, travaille sur mes trucs.
I got your name from World Health.
J'ai eu votre nom par l'OMS.
Now for the moment, the epidemic has been contained, World Health is going to contact- -
A cet instant, l'épidémie est contenue, L'OMS vous recontactera...
WHO faxed preliminary plans for the Marburg virus.
L'OMS a faxé les plans préalables sur le virus de Marburg.
This one time, we got so baked... we ended up eating all the food the World Health Organization... had airlifted in.
Oh, mon Dieu, il y a une fois... On était tellement déchiré, qu'on a fini par manger toute la bouffe de l'OMS embarquée.
Better get... Denver... the WHO, every other health department on alert.
Il faut prévenir... l'OMS et les services de santé.
Meanwhile the U.S. and WHO, citing the failure of the Korean government World Health Organization, Geneva, Switzerland to secure the remaining two infected family members, or to capture the creature in question, have announced a policy of direct intervention.
Dans le même temps, les États-Unis et l'OMS, citant une faille dans l'organisation du gouvernement Coréen pour sécuriser les deux dernières familles infectées, ou pour capturer la créature en question, ont annoncé un plan d'intervention direct CDC, Atlanta, USA
What does World Health say?
Que dit l'OMS?
OK, that's it. I want to contact World Health.
OK, je veux contacter l'OMS.
OMS engines check out.
Moteurs de positionnement latéral vérifiés.
This report from the World Health Organization features several children who received treatment for land mine injuries.
Ce rapport de l'OMS indique que plusieurs enfants ont reçu un traitement pour les blessures de mines.
What's up, Oms?
Quoi de neuf, Om?
Second, what's with this Oms shit?
2 : D'où tu m'appelles Om?
I should get in touch with WHO and see if there's an outbreak of C-2 anywhere else in the world.
Je devrais contacter l'OMS et voir s'il y a une épidémie de C-2, autre part dans le monde.
We've got the WHO checking all the flights from South Africa to Mexico.
L'OMS vérifie tous les vols d'Afrique du Sud vers le Mexique.
- Call me when you hear from the WHO. - Okay.
Appelle-moi si l'OMS donne des infos.
So I made a couple of phone calls, there's a position at the WHO. In Geneva.
J'ai passé quelques coups de fil, il y a un poste libre à l'OMS, à Genève.
WHO was called in on a mystery illness in a city called Birku.
L'OMS a été appelée à Birku, pour une mystérieuse maladie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]