English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ O ] / Opel

Opel Çeviri Fransızca

34 parallel translation
At least of Opel Rekord.
Au moins, une Opel Rekord.
A brown Opel?
Une Opel brune?
She was last seen hitching a ride with a red Opel station wagon.
Elle a été aperçue la dernière fois en auto-stop en break rouge Opel.
Tomorrow it'll be announced that General Motors has acquired... the Opel Motor Company.
Demain on annoncera que General Motors achète... la société Opel.
Miss Opel!
Mlle Opel!
Miss Opel.
Mlle Opel!
"but maybe I ought to tell you something about Elsa Opel."
Mais je dois te parler d'Elsa Opel.
An Opel Ascona.
Une Opel Ascona.
Wow!
Ouhahou! - Opel Amirale.
What's wrong is, even if an idiot finally gives us a lift we cram ourselves in an Avis rent-a-car and next week we're still in southern Spain
Que meme si on trouve un mec assez con pour nous faire monter on va se retrouver chez Avis, pour s'entasser trois dans un Opel Kadett, qu'avec un peu de chance dans une semaine se sera le Sud de l'Espagne. Dans ces conditions toi t'es pas pres d'etre veuf.
Well, Opel, Missouri.
Et bien, d'Opal dans le Missouri.
However, it is where the term "Zipper" was coined, so... if any of you have zippers, you have Opel... to thank for that.
Mais c'est là que le mot "fermeture éclair" a été inventé. Si vous avez des "fermetures éclairs", c'est... Opal que vous devez remercier.
And then when the war broke out figured out a way to keep everything going.
Puis, quand la guerre a éclaté, comment elles ont réussi à continuer de tourner. La General Motors a gardé Opel,
Just an ordinary car an Opel Kadett, a green Opel Kadett.
Une voiture ordinaire, une "Opel Kadett" verte.
Father and son, two bricklayers, are sitting in a cafe _ arguing about a car an Opel Kadett, a green one.
Père et fils, 2 maçons, sont au café... Ils se disputent à propos d'une bagnole... Une "Opel Kadett" verte.
They're arguing about a car an Opel Kadett, who it belongs to.
Ils se disputent à propos d'une voiture, une Kadett, sur son propriétaire.
A Rolls-Royce is not an Opel.
C'est une Rolls Royce, pas une Opel.
OK, a red Vauxhall has been stopped outside Caernarfon.
D'accord. Une Opel rouge a été arrêtée près de Caernarfon.
Opel Corsas, quarter tons, half tons and flatbeds.
Opel Corsa, camionnettes, camions, etc.
On odd weeks he drives a small black Opel Kadett.
Les semaines impaires, il conduit une petite Opel Kadett noire. 23345.
That's my Opel Manta!
Mon Opel Manta!
I lost my Opel Manta.
J'ai perdu mon Opel Manta.
My Opel Manta!
Mon Opel Manta!
See that yellow Opel?
Tu vois l'Opel jaune?
Karen got into a blue Vauxhall Cavalier.
Karen est montée dans une Opel Cavalier bleue.
Karen got into a - Blue Vauxhall Cavalier. Yeah.
Elle est montée dans une Opel Cavalier bleue.
You need someone reliable, you need a Vauxhall Astra not some flash Golf GTI.
Il te faut quelqu'un de fiable, il te faut une Opel Astra et pas une Golf GTI tape-à-l'oeil.
I need you to finish the Opel job.
Finissez le travail pour Opel.
Not that anyone ever actually had to buy a Vauxhall Nova - it was much easier to steal one.
Non pas que quiconque ait acheté une Opel Nova - c'était plus simple de la voler.
- No, I think it was an Opel.
Non, je pense que c'était une Opel.
CCTV showed White switching to a Vauxhall Vectra.
Les caméras de surveillance ont vu White changer pour une Opel Vectra.
Still no sighting of the suspect's Vauxhall Vectra.
Encore aucun signe de l'Opel Vectra suspecte.
- And a Vauxhall Astra.
Et une Opel Astra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]