Ounces Çeviri Fransızca
610 parallel translation
Oh, about two ounces.
Deux doigts.
We're taking out more than 100 ounces of gold and that's more than...
On extrait presque 3 kg d'or, c'est plus que...
Twenty-three ounces.
650 grammes.
One of them fellas owed me four ounces of powder.
Un d'eux me devait 100 grammes de poudre.
Always worrying about a few paltry ounces.
Toujours à s'inquiéter pour quelques grammes.
- Well, there wasn't much to begin with - only two ounces.
Il n'y en avait déjà pas beaucoup - seulement quelques centilitres.
- No, thank you. Eight pounds, three and a half ounces.
4 kg.
I can't, there's the haberdasher. I owe her three ounces.
Je ne peux pas, il y a la mercière, je lui dois trois onces.
Must be hard work entertaining me if it requires six ounces of rum.
Ce doit être difficile de me divertir s'il faut 18 cl de rhum.
- Six ounces?
- 18 centilitres?
Two ounces to a drink. Three drinks, six ounces.
6 cl pour un verre, trois verres, 18 cl.
How did you know there were two ounces in a drink?
Comment le savez-vous?
I watched Ti-Joseph, and it was exactly two ounces.
J'ai observé Ti-Joseph, et il a versé exactement 6 cl.
I got 3,000 ounces of dust, two to one that says the river freezes up... by September 15.
J'ai 85 kg de poussière d'or, deux contre un que la rivière gèle d'ici au 15 septembre.
I'll take 30 ounces of that.
Je mets 850 grammes.
- I'll take 20 ounces of that.
- Je parie 560 grammes.
- I'll take 40 ounces.
- Moi, 1 kg.
- Two to one. Give me 10 ounces, Mills. 10 ounces.
Inscrivez-moi pour 280 grammes, Mills.
4,500 ounces of temptation.
130 kg de tentation.
I got 400 ounces of dust in there... and if I don't get it, he gets this!
J'ai 11 kg de poudre là-dedans, et si je ne la récupère pas, il aura droit à ça!
You must give the weight... as 4 pounds 15 1 / 2 ounces.
Vous indiquerez le poids : 4 livres, 15 onces 1 / 2.
I would say 4 pounds 15 1 / 2 ounces.
4 livres, 15 onces 1 / 2.
The real weight is three pounds and two ounces... and the other gentleman won it.
Le poids réel est 3 livres, 2 onces. C'est l'autre monsieur qui a gagné.
Three pounds and eight ounces.
Il a gagné avec 3 livres, 8 onces.
In that case, I still win. My first guess was three pounds and five ounces.
J'avais dit d'abord 3 livres, 5 onces.
All we had, sir, was our little canoe, together with 200 ounces of gold dust.
Nous n'avions que notre canoë. Et un peu de poudre d'or.
It gives me everything I need in return for a few pounds of my body and a few ounces of my brain per week.
Il me donne tout ce dont j'ai besoin contre quelques centigrammes de mon corps par semaine et quelques milligrammes de mon cerveau.
Oh, um, 14 pounds and 8 ounces.
Oh, euh, 7 kilos 4.
I mean 14 ounces and 8 pounds.
Je veux dire 4 kilos 7. C'est stupide.
Fourteen ounces.
400 g.
Eleven ounces.
300 g.
6 pounds and 8 ounces.
- 3 kg 200.
Two ounces of chloroform, please.
Du chloroforme, s'il vous plaît.
- About 20 ounces to the ton.
- 20 onces à la tonne.
Right now, it wouldn't be worth your while... but when the pile's grown to 300 ounces, think of such things you will.
Maintenant, non. Mais quand on en aura 300 onces, la tentation...
After we got a couple of hundred ounces... it'll be a nuisance carrying bags around our necks.
A partir de 200 onces, on peut plus le porter sur nous.
Nine lbs, two ounces.
Quatre kg et 50 grammes.
59 ounces, give or take a grain.
1 675 grammes, à un grain près.
Now it weighs, little less than 12 ounces. I hand filed every ounce.
Elle ne fait plus que 300 g. Je l'ai dégrossie à la scie.
- Fourteen pounds, 6 ounces.
- 7 kilos deux.
We must have better than three ounces here.
On doit en avoir plus de quatre-vingt grammes.
I'm the grandfather of a boy born about two minutes ago... 6 pounds, 11 ounces...
Je suis le grand-Père d'un garçon né il y a deux minutes, 3 kilos... tu devais être le premier!
Yes, I did. They're grand. He's gained another three ounces.
Ils vont très bien, le petit a encore pris 100 g.
Only 5 ounces in 3 weeks.
Cent cinquante grammes en trois semaines.
Here, 52 ounces, six white and 20 maravedies.
Voilà, 52 onces, six blancs et 20 maravédis.
It takes years to harvest even a few ounces of the pollen.
Il faut des années avant de pouvoir récolter quelques grammes de ce pollen.
- 31 ounces, and that's it. - 31 ounces.
879 grammes.
Splendid. Unusually heavy, though. 10 pounds, 8 ounces.
C'est un garçon... de plus 4,5 de kilos, ce qui est exceptionnel.
8 pounds 5 ounces. Baby boy Franky Bono.
Tu pèses huit livres, petit Frankie Bono.
Weight, 100 pounds four ounces.
Poids : 45 kilos 500 grammes.
Oh, uh, three pounds five ounces.
3 livres, 5 onces.