English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ P ] / Paper rustles

Paper rustles Çeviri Fransızca

32 parallel translation
Much better. - This man... - ( paper rustles )
Cet homme... tuez-le.
( paper rustles ) Just what is your business here, Mr. Steed? Purely routine liaison.
Je règle les aspects pratiques avec mon homologue du Havre.
When i was visiting family. ( paper rustles )
quand je visitais ma famille.
Draw again. ( paper rustles ) "physical sciences." ugh.
pioche encore. "Science physique." ugh.
[Wrapping Paper Rustles] I think I know what it is.
Je crois que je sais ce que c'est.
I can't do maya and babies and marriage. ( paper rustles )
Je ne peux pas m'occuper de Maya et du bébé et du mariage.
[Paper rustles]
[Froissement de papier]
( Paper rustles )
[BRUISSEMENT DU PAPIER]
Well, let me take that... please. ( Paper rustles )
Bon, laisse moi prendre ça... s'il te plaît. ( papier qui se froisse )
And I feel that your mania for the spotlight is getting in the way of your respect for the playwright's vision. ( Paper rustles )
Et j'ai l'impression que ton amour des spotlight ce met en travers de ton respect pour la vision de l'auteur.
8 : 00? ( Paper rustles )
8 heures?
You know what? ( Paper rustles )
Vous savez quoi?
Oh, and I hate to rain on your parade, but perhaps it's time to stop dotting your I's with little hearts. ( Paper rustles )
Oh, je n'aime pas être désagréable, mais il est peut-être temps d'arrêter de faire les points sur les I avec des petits cœurs.
( Paper rustles )
( bruissement de papier )
( Sighs ) Okay. Well, at least let me know what you think of my tweet so far. ( Paper rustles )
Okay, bon, au moins laisse moi savoir ce que tu penses de mes tweets jusqu'à maintenant.
( Paper rustles )
[Froissement de papier]
[Paper rustles] Brigitte Delahanty.
Brigitte Delahanty.
( Paper rustles ) It explains why you want her to stay...
Cela explique pourquoi tu veux qu'elle reste.
"You put your trust in me, and I just " hope that one day I might be able - to win back your trust because... " - [Paper rustles]
Vous m'avez fait confiance, et j'espère juste qu'un jour je pourrais regagner cette confiance car...
[Paper rustles]
[Bruissements en papier]
[paper rustles]
[Papier bruisse]
[paper rustles ] [ bird chirping]
[Papier bruisse ] [ Gazouillis des oiseaux]
[Paper rustles]
[Papier bruisse]
[paper rustles]
[FROISSEMENT DE PAPIERS]
Mayday to Polotska, our position is... ( Rustles paper ).. minutes longitude... degrees latitude. Over.
S.O. S à Polotska, S.O.S. à Polotska, notre position actuelle est minutes de longitude,... degrés de latitude.
[Paper rustles] This is her address.
Voici son adresse
- ( paper rustles ) - it's your call.
À vous de voir.
( paper rustles )
{ \ pos ( 192,210 ) } Où est-elle?
[Paper rustles] Sorry you feel that way.
Désolée que tu ressentes ça.
[Paper rustles] Okay. Let me check something out.
Laisse-moi vérifier quelque chose.
[paper towel rustles]
[Frottement du papier toilette]
[water continues running ] [ turns off faucet ] [ paper towel rustles loudly ] [ sighs]
[L'eau continue de fonctionner ] [ Tourne le robinet ] [ Serviette en papier bruisse bruyamment]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]