Pasa Çeviri Fransızca
162 parallel translation
- Yes, this is Colpa Pasa.
oui, c'est la passe de Colpa.
- The Colpa Pasa?
La Colpa Pasa?
- Que pasa?
- Que pasa?
¿ Que pasa?
Qué pasa?
Pasa.
Entre.
Wha's the matter? Que pasa?
Que se passe-t-il?
[Children Shouting] ¿ ¿ QUEÉÉ PASA?
¿ ¿ Quééé pasa?
- What's going on?
- ¿ Qué pasa? - Un niño muerto.
Hold him! Que pasa?
Tiens-le!
What is this?
Qué pasa aquí?
Hey, Travis, que pasa?
Hé, Travis, qué pasa?
Que pasa?
Qué pasa?
"Quoddy."
Masa-basa-pasa-quodda aha! Quoddy.
¿ Qué le pasa a tu amigo?
Qu'est-ce qui arrive à ton ami?
¿ Qué te pasa idiota?
Qu'est-ce qui te prend, idiot?
Please, come here.
Sí. Pasa por aqui.
Pasa.
Entre!
Qué pasa, man?
Qué pasa, mec?
Wendy. ¿ Que pasa?
Wendy. ¿ Que pasa?
Qué pasa?
Qu'est-ce qui se passe?
Que pasa to you, too, Lupe, and I'd like to speak to somebody else.
Que pasa Lupe, et j'aimerais parler à quelqu'un d'autre.
Que pasa?
¿ Qué pasa?
Qué pasa there, Pedro?
Tu fais quoi, Pedro?
♫ Qué le pasa a Lupita?
Que se passe-t-il à Lupita?
♫ Qué le pasa a esa niña?
Que se passe-t-il pour cet enfant? Je ne sais pas
Oh, I don't know what I'll do This place belongs to a lonely art collector from El Pasa
Cet endroit appartient à un collectionneur timbré d " EI Paso.
Qué pasa?
¿ Que pasa? ¿ Que pasa?
Qué pasa?
¿ Que pasa?
Querida, ¿ qué pasa?
Que se passe-t-il, chérie?
¿ Qué pasa, man?
¿ Qué pasa, man?
- Oye, Quisqueya. Que pasa?
- Quisqueya, ça va?
I said... qué pasa?
J'ai dit ¿ Qué pasa?
What do you mean, it can't be done? Que pasa this "can't be done"?
Comment ça, c'est pas possible?
Alejandro, qué pasa?
Je bouche.
- Homer Simpson, you're under arrest... for the murders of Moe Szyslak and Apu Nahasa - pasa -
Homer Simpson, je vous arrête pour le meurtre de Moe Szyslak et d'Apu Nahasapasa...
- ¿ Que pasa?
Partez, James.
- Cruz, baby. Qué pasa?
Cruz, qu'est-ce qui se passe?
What?
"El primo pasa."
- Qué pasa?
- Qué pasa?
- Hey, qué pasa?
- Hey, comment va?
- Qué pasa, man?
- Comment va, mec?
Que pasa?
Qu'y a-t-il?
Que pasa, homes?
ça va?
Qué pasa?
Quoi?
yo, charo, ¿ qué pasa?
Salut, Charo! Qué pasa?
Que pasa? Es muy fr / o.
Il fait frisquet.
Que pasa? Do you think you are Pancho Villa?
Pour qui tu te prends, Pancho Villa?
Squeak, que pasa, buddy?
Qué pasa, mon pote?
¿ Qué es eso? ¿ Qué pasa ahora?
Bienvenue à notre pique-nique, camarade.
Peanuts, man, ¿ qué pasa?
Peanuts, mon grand.
Que pasa? Why start shooting?
Il faut me déchiffrer ce code.