Pepi Çeviri Fransızca
90 parallel translation
Oh, I don't believe you know Pepi Valaz.
Oh, vous ne devez pas connaître Pepi Valaz.
Pepi, I didn't know you were going to be here.
Je ne m'attendais pas à vous voir.
Come along, Pepi, let's have another drink.
Allons, Pepi, un autre verre.
"Pepi, go to the dressmaker." And when I come back :
"Pepi, va chez mon couturier!"
"Pepi, will you please pick up a package at the drugstore?" - Good morning.
A peine rentre : "Pepi, file a la pharmacie!"
Pepi, go to the drugstore and get me a bicarbonate of soda.
Pepi, va m'acheter du bicarbonate de soude!
- Your bicarbonate, Mr. Kralik. - Thanks, Pepi.
Voici votre bicarbonate!
Put 1,000 pengo in an envelope and have Pepi take it to Mrs. Matuschek.
Donnez a Pepi une enveloppe contenant 1000 pengo pour Mme Matuschek.
Who? Pepi?
Qui...?
No, Pepi isn't back yet.
Pepi? Pepi n'est pas rentre...
Pepi, I don't know how to thank you.
Comment te remercier?
Yes, this is Pepi speaking.
Oui, c'est Pepi!
Yes! This is Pepi speaking.
C'est bien Pepi!
Pepi, you know what I think about you.
Et Pepi, tu sais ce que je pense de toi.
Pepi, this is Mr. Donahue.
Je te présente M. Donahue.
- Mr. Donahue, this is Pepi, my accompanist. - Hi.
- Voici Pepi, mon accompagnateur.
- What does he do, Pepi?
- Que fait-il, Pepi?
Pepi, you better look after Donahue.
Pepi, surveille Donahue.
But Pepi hasn't told you all about her.
Pepi ne t'a pas tout dit.
Pepi will take care of him.
Pepi va s'occuper de lui.
Pepi tells me you went to see Miller today.
Pepi m'a dit que vous avez vu Miller.
- Pepi. That squirt?
- Pepi.
Well, we'll get that Pepi.
On mettra la main sur ce Pepi.
It isn't only Pepi, Gloves.
Il n'y a pas que Pepi.
A goggle-eyed little rat named Pepi.
Ce rat aux yeux exorbités, Pepi.
You're making a very naughty boy out of this Pepi.
Un bien vilain garçon, ce Pepi.
- Pepi, your piano player.
C'est Pepi, ton pianiste.
That's what Joe found out, so Pepi knocked him off.
Joe l'a découvert, Pepi l'a liquidé.
- Pepi, you come with me.
Pepi, suis-moi.
We're not here for girls We want Ohristina Go fetch her, Pepi.
Nous ne sommes pas ici pour les filles Nous voulons Christina Va la chercher, Pepi.
Where's Mace, where's Pepi?
Où est Mace, où est Pepi?
What do I tell Pepi?
Je lui dit quoi, à Pepi?
Pepi!
Pepi!
How are you, Pepi?
Comment ça va, Pepi?
Thank you, Pepi.
Merci, Pepi.
And if, my dear Pepi, you double-cross me, it'll be a very long while before you give your next piano recital.
Et si, mon cher Pepi, tu me doubles, Il faudra un long moment avant que tu ne donnes ton prochain récital.
PEPI WAS HUNGRY FOR REVENGE
PEPI EST ASSOIFFÉE DE VENGEANCE
- How's it going, Pepi?
- Je vais bien.
NEXT MORNING, PEPI HAS HER FIRST LESSON
LE LENDEMAIN, PEPI PREND SA PREMIÈRE LECON
He deserves it. By the way, Pepi. What were you saying the other day,
Au sujet de ce que tu m'as dit, Pepi...
The result will be announced by our hostess, Pepi.
- Pour ce que tu en fais... 18... x 6... 108! Le résultat sera proclamé par la délicieuse Pepi.
A round of applause for Pepi!
On l'applaudit aussi!
Pepi, with her calculator, will give us the results.
Pepi, avec sa calculatrice, nous donnera les résultats
Pepi, are you ready?
Prête, Pepi?
No one can ear you. PEPI, LUCI AND BOM
PEPI, LUCI ET BOM...
- Pepi?
- Pepi?
It's for your own good. You're old enough to make your own living.
Désolé Pepi, mais tu es en âge de travailler.
Pepi is out.
Pepi est en livraison.
Oh, hello, Pepi.
Bonsoir, Pepi.
Pepi was one of them.
Pepi en fait partie.
- Hi.
- Comment vas-tu, Pepi?