Perignon Çeviri Fransızca
137 parallel translation
Such as drinking Dom Perignon'53 above the temperature of 38 degrees Fahrenheit.
Comme de boire un Dom Pérignon 53... quand il a une température supérieure à 3 degrés.
Beluga caviar, Dom Perignon,'55.
Caviar Beluga, Dom Perignon, 1955.
- A bottle of Dom Perignon, please.
- Une bouteille de Dom Perignon.
Dom Perignon 1957.
Dom Perignon 1957.
- Dom Perignon, 1959.
- Dom Perignon, 1959.
A Dom Perignon'59, Mr. Fisher.
Un Dom Perignon 59, M. Fisher.
- Dom Perignon. That's for us.
- Le Dom Pérignon sera parfait.
Dom Pérignon'57.
Dom Perignon, 1957.
When, for instance, did she last turn down Dom Perignon in favor of- - no offense, mind you- - the persuasive charms of Dago Red?
Et quand a-t'elle pour la dernière fois refusé du Dom Perignon en faveur des charmes irrésistibles du Valentino de la coiffure?
How much? Dom perignon, my good man!
Chez nous on fête au mousseux.
- Uh, two - two bottles of Dom Perignon. Look at that.
Deux bouteilles de Dom Pérignon.
Dom Perignon.
Dom Pérignon.
Three centuries ago, a monk by the name of Dom Perignon...
Il y a trois siècles, un moine du nom de Dom Pérignon...
- And Dom Perignon.
Et du Dom Pérignon.
WEll, tell him that I'M expecting a very important visitor tonight and I'd like a chilled bottle of dom perignon'59 ready to be sent up.
Dites-lui que j'attends un visiteur très important ce soir et que j'aimerais une bouteille fraîche de Dom Pérignon 59.
Dom Perignon?
Dom Perignon?
- They had a bottle of Dom Perignon.
- Ils ont bu un Dom Pérignon.
A toast to Dom Perignon and the World Cup.
Un toast à... Dom Perignon et à la Coupe du Monde.
Bring two bottles of Dom Perignon to Cabana 1.
Apportez deux bouteilles de Dom Pérignon à la cabine 1.
Two bottles of Dom Perignon?
Deux bouteilles de Dom Pérignon?
Dom Perignon sparkling rosé?
Serait-ce du Dom Pérignon rosé?
Dom Perignon'54, sir, in a pint mug as requested.
Dom Pérignon, 1944, monsieur. Dans une chope à bière.
( CHUCKLING ) Dom Perignon in the afternoon.
Champagne... Pour le goûter.
On a Scandinavian liner headed for Paris, sipping a Dom Perignon, sitting at the captain's table.
Sur un paquebot pour Paris, un verre de Dom Pérignon à la main, assis à la table du commandant.
Sure, if the Dom Perignon is chilled, that'd be perfect.
Si le Dom Pérignon est au frais, ça sera parfait.
- Filet mignon. - Dom Perignon.
- Que du filet mignon.
She still goes out with jocks... but she sips Dom Perignon.
Elle sort toujours avec des sportifs... mais elle sirotte du Dom Perignon.
Dom Perignon, my dear, an expensive burp!
Dom Pérignon, ma belle! C'est du rot de luxe, ça!
I'll get the Dom Perignon.
Je prends le Dom Pérignon.
Will, there's a bottle of Dom Perignon over in the bar over there.
Will, il y a une bouteille de Dom Pérignon dans le bar, là-bas.
Everybody dancing', drinkin'Dom Perignon.
Tout le monde danse, boit du Dom Perignon...
Dom Perignon.
Dom Pérignon. Je me fous du prix.
Just a bottle of Dom Perignon, please.
Une bouteille de Dom Pérignon, s'il vous plaît.
That's a Dom Pérignon'55.
Du Dom Pérignon 1 955.
Bring us a bottle of Dom Perignon.
Non, mais t'es pas bien?
No, some champagne!
Dom Pérignon 49...
If anything, then real champagne.
Dom Pérignon? Pardon?
Oh, Dom Pérignon, 1966.
Dom Pérignon, 1 966.
Any man who drinks Dom Pérignon'52 can't be all bad.
Un amateur de Dom Pérignon 52 ne peut pas être si mauvais.
We have a Dom Pignon'71 at $ 120.
Nous avons un Dom Pérignon 1971 à 120 $.
Dom Pérignon.
Dom Pérignon.
Don't foam into the Dommie P.
Ne bave pas dans le Dom Pérignon.
Dom Pérignon'76, if you have it.
Dom Pérignon 1976, si vous avez.
We'll have a little Chateaubriand. A little Dom Pérignon.
Un petit Chateaubriand, suivi d'un Dom Pérignon.
Good California Chardonnay, a bottle of Dom.
Bon chardonnay californien, Dom Pérignon.
See, he always orders a bottle of Dom Pérignon when he's ready to go.
Il commande toujours du Dom Pérignon avant de partir.
And the match is to light it, and you need one glass of champagne, Dom Perig-non.
Et l'allumette pour l'allumer. Et il vous faut un verre de champagne. Du Dom Pérignon.
Dom Perig-non it is.
Du Dom Pérignon, c'est ça.
First class.
- Du Dom Pérignon.
The next thing I know, you're polishing my shoes with Dom Pérignon. Fill me in.
Et toi, tu baptises mes souliers au Dom Pérignon.
She could never say no to the Pérignon.
Elle adore le Dom Pérignon.