English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ P ] / Pina

Pina Çeviri Fransızca

262 parallel translation
Pina, you here too?
Madame Pina, c'est une folie pour vous!
Pina, do you think Americans really exist?
Pina... Ces Américains existent vraiment?
I know you're Pina!
Ah, vous êtes Pina.
Pina let him in for a few days.
Pina l'a fait entrer, pour quelques jours.
So many ask the same question..
Beaucoup me posent cette question, Pina.
Pina let you in?
Pina t'a ouvert?
Here comes Pina.
voilà Pina.
It will end and spring will come more beautiful than ever because we'll be freed.
Il finira, Pina. Le printemps viendra. Il sera plus beau que les autres.
For this, you mustn't be afraid, Pina, whatever happens.
Aussi, tu ne dois jamais avoir peur. Jamais.
Don't tell Pina.
Pas un mot à Pina!
Pina threw you cut on your wedding night!
Pina t'a chassé de la maison? Allez vous coucher.
I'll tell Pina.
Je vais le dire à Pina.
- Morning, Mrs. Pina.
- Bonjour Madame.
How could I be, Mrs. Pina?
Que voulez-vous.
Pina, give the pasta to me.
- Pina, passez-moi les pâtes.
Hello, Mrs. Pina.
Bonjour, Mme Pina.
Just a little business matter.
Des affaires avec Mme Pina...
- She and Pina are talking. About children and about what it's like to be a soldier's wife.
- Elle discute avec Agrippine des enfants et de la condition de femme de militaire.
She's wonderful, Pina - the way she goes everywhere with you.
Agrippine est fantastique, elle t'accompagne partout.
- Oh, Pina... ( ANTONIA ) Why did you agree to it?
Agrippine... Pourquoi as-tu accepté?
( CLAUDIUS ) Go on, Pina.
C-continue, Agrippine.
- Pina, can't we let it rest?
Passons à autre chose.
Oh, come on, Pina.
Allez, Pina.
Come on, Pina.
Pina...
Pina, wake up.
Réveille-toi, Pina.
- Pina coladas.
- Piña colada.
Makes you feel like having a pina colada.
Ca donne envie de prendre une piña colada.
I'll have a pina colada, lots of pina, no rum.
Un piña colada, beaucoup de piña, pas de rhum.
Zumo de pina con Bacardi.
Jugo de pina con Bacardi?
Manlio!
Pina, Mario!
I can practically taste those pina coladas.
J'arrive presque à sentir ces piña coladas dans mon gosier.
And then we'd fly to Jamaica for pina coladas.
Puis, nous nous envolerons pour La Jamaïque et ses piña coladas.
He killed Piña and Taco.
Il a tué Pina et Taco.
Pina colada, straight out of a can.
Piña colada, direct de la boîte.
Send them to Pina, it's quiet.
Envoyez les à Pina, c'est calme.
So what are the coconuts for- - pina coladas?
Alors, c'est pour quoi les noix de coco? Pour-les pina coladas?
Can you get me another pina colada?
Pouvez-vous nous apporter une autre pina colada?
He was set up. The guy hassling him has disappeared... and for all we know this crane operator could be in the Caribbean... right now guzzling pina coladas.
Le type a disparu... et le conducteur de la machine est dans les Caraibes... en train de siroter des pinas coladas.
Mrs. Pina!
Madame Pina.
My wife's name is Pina...
Je bénis la cuisine?
- Goodnight, Germanicus, Pina.
Bonne nuit, Pina.
You know, like, with a veranda with a porch and be sitting out there, sipping piña colonics, man.
Tu sais, avec une véranda, un porche où s'asseoir, pour siroter des piña coloniques.
Piña colonics?
Piña coloniques?
There goes our topless waitresses. There goes our Piña Colonics in the sun.
Pas de serveuses aux seins nus, pas de Piña Coloniques au soleil.
His formula called for huge amounts of rum and piña colada.
Sa formule exigeait une grande quantité de rhum et de "piña colada".
A tablespoon of colibri's blood with a lot of piña colada and a bit of aji.
ajouter cinquante grammes du sang de colibrí avec "piña colada" et un brin de piment.
Have some Coco Loco some Piñas Coladas...
Boire du coco loco, du piña colada.
Drank piña coladas.
Bu des piña coladas.
- You're kidding. - Piña colada.
Sans blague?
How about we have another piña colada?
Une autre piña colada?
- PiГ ± a colada.
- Piña colada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]