Placed Çeviri Fransızca
4,411 parallel translation
I placed an A.V. graft for hemodialysis.
J'ai passé une A.V. greffon pour l'hémodialyse.
We have telephone calls to yourself from a pay phone- - likely the last in New York- - at a diner near the councilman's field office, placed just before he was murdered.
On a des appels téléphoniques provenant d'un téléphone payant- - probablement le dernier à New york- - au restaurant à coté du bureau du conseiller, passé juste avant qu'il soit tué.
She was placed in a level-one containment bag along with veterinary waste.
Elle a été placée dans un sac de confinement de niveau 1 avec les restes vétérinaires.
Must have been placed that way.
Il a du être placé comme ça.
See how they are placed?
Vous voyez la disposition des gens?
I want that boy out of your house and placed somewhere else posthaste.
Je veux ce garçon hors de votre maison et placé dans un autre endroit.
All it would take is three or four well-placed RDX charges.
On a juste besoin de 3 ou 4 charges d'explosifs bien placées.
Birkhoff has placed the explosives.
Birkhoff a mis en place les explosifs.
Four RDX charges are placed on the key support beams at the base of this facility.
Quatre charges RDX sont placées sur les poutres à la base de ce bâtiment.
Which is why we have placed you in a position in our Treasury.
C'est pourquoi nous vous avons donné cette position à la trésorerie.
Right. Well, normally, a car bomb is placed inside the engine compartment or underneath.
Normalement, la bombe doit être placée dans le moteur ou en dessous.
I thought you'd be best placed to understand me.
Mais tu es le mieux placé pour me comprendre.
The bag that I placed at your feet, you will take it home.
Le sac à vos pieds, vous le ramènerez chez vous.
I saw an unsealed box of votes being carried in and placed in the corner.
J'ai vu une urne non scellée avec des votes à l'intérieur et placée dans un coin.
As soon as it was brought to my attention, he and his partner were removed from the case and placed on modified assignment.
Dès que j'en ai été informé, lui et son équipier ont été retirés de l'affaire, et affectés à une autre mission.
The bombs will be placed below the waterline.
Les bombes doivent être placées en dessous de la ligne de flottaison.
She's been placed.
On l'a déplacée là.
So we placed an ad for a singer.
Alors on a passe une annonce pour trouver une chanteuse.
Order's been placed.
La commande a été passée.
The kidnapper's placed the phone on the speaker and played a recording.
Le ravisseur a placé le téléphone sur le haut-parleur et a joué l'enregistrement.
Did he explain that perception is an inherently limited process, and the more attentional demands placed on...
A-t-il expliqué que la perception est un processus intrinsèquement limité, et les exigences d'attention qu'elle demande...
Well, I placed them in the toilet.
Enfin, je l'ai mise dans les chiottes.
It was placed in the ventilation system of his car.
Elle était placée dans le système de ventilation de sa voiture.
Javadi's the highest placed CIA asset in the history of the Agency.
Javadi est l'atout le mieux placé de la CIA dans l'histoire de l'Agence.
You placed a major asset inside the IRGC.
Vous avez placé un agent majeur à l'intérieur de l'IRGC.
But Colin told Lola it was someone here, highly placed at French court.
Mais Colin a dit à Lola que c'était quelqu'un d'ici, de hautement placé à la Cour de France.
Highly placed, with the power to threaten him and order him executed.
Hautement placé, avec le pouvoir de le menacer et de le faire exécuter.
Placed in the right positions, these operatives would give the Shop incredible access and power.
Placé dans les bons endroits ces agents secrets donnent au Magasin un pouvoir incroyable.
Highly placed, powerful, and completely loyal to me.
À de hauts postes, avec du pouvoir et complètement loyaux envers moi.
Well, I've placed marksmen on the roof to shoot the balloons one by one, but frankly they're not very good.
Eh bien, j'ai placé des tireurs d'élite sur le toit pour tirer sur les ballons un par un, mais franchement, ils ne sont pas très bonnes.
But the greater measure of mine is to defy this blasted curse they've placed on my head.
Mais mon plus grand objectif est de défier cette satanée malédiction qu'ils ont placé sur ma tête.
I want you to think back to the day your father placed your mother in an institution.
Je veux que vous vous remémorez ce jour où votre père a placé votre mère dans l'institut.
Thank you, Lord, for this bounty you have placed before us.
Merci, Dieu, pour votre bonté Vous avez placé avant nous.
Remember, Tracy is Jewish, and under Jewish law, the victim of a murder is buried in her clothing, over which... over which white shrouds are placed so all parts of the body are properly interred... law of Nahmanides.
Souvenez-vous, Tracy est juive, et selon la loi juive, la victime d'un meurtre est enterrée dans ses mêmes habits, sur lesquels... sur lesquels un linceul blanc est placé pour que toutes les parties de son corps soient bien enterrées...
It was placed by a lawyer named Nina Lewis.
J'ai été embauchée par une avocate nommée Nina Lewis.
Heavy artillery will be placed here, here, and here.
L'artillerie lourde sera placée là, là et là.
You know, he is doing a prototype of the nitrous-oxide system to determine where the charges were placed.
Vous savez, il réalise un prototype de système de protoxyde d'azote pour déterminer où les charges étaient placées.
His marriage to your wife's sister has placed him squarely and permanently in your life.
Son mariage avec la soeur de votre femme l'a placé carrément et de manière permanente dans votre vie.
The government agrees and asks that this witness be placed under arrest.
Le gouvernement accepte et demande que ce témoin soit arrêté.
I placed an ad in "The Pedigree Report"
J'ai mis une annonce dans "The Pedigree Report"
And since the dog won that competition three years ago, has it even placed in another competition?
Et depuis que ce chien a gagné cette compétition, il y a 3 ans, a t-il été bien classé dans une autre compétition?
But Charles placed the ad anyway.
Mais Charles a placé l'annonce de toute façon.
It is the opinion of this court that it would cause undue harm to Bay Kennish if she were removed from the only home she has known and then placed in an environment that is unstable at best.
L'opinion de cette cour est que cela causerait un préjudice à Bay Kennish si elle déménageait de la seule maison qu'elle ait connu puis placé dans un environnement qui est instable au possible.
A well-placed directional charge will take out windows, walls, and anyone standing near them.
Une charge directionnelle bien placée fera sauter fenêtres, murs, et tout ceux qui se tiennent à coté.
The wireless low frequency sensors we placed should pick up most of the vocals from next door, and we were able to put a camera above the Chens'parking space, so at least you'll be able to tell
Les capteurs sans fil basse fréquence que nous avons placés devraient capter la plupart des paroles de la chambre d'à côté, et on a pu mettre une caméra au-dessus de la place de parking des Chen donc tu pourras au moins dire
A call was placed to Langley's main switchboard.
Un appel vers un standard général de Langley.
He knows where they're placed.
Il sait où elles sont.
- I've placed six two-man SUVs at multiple extraction points down four main auto-routes.
- J'ai mis six véhicules aux différents points d'extraction sur les quatre principales autoroutes.
Heavenly father, to whom all hearts are known and no secrets are hid, bless us these thy gifts that you have placed before us.
Père céleste, qui peut lire dans nos cœurs et à qui aucun secret n'est caché, bénissez ces quelques présents que vous avez placé devant nous.
If you're desperate enough, a well-placed charge can come in handy.
Si vous êtes suffisamment désespéré, une charge bien placée peut être pratique.
and other items from spoiling for a long time when placed in storerooms or tents. Information We Can Share So Far :
Jusqu'alors, la stratégie des humains pour reconquérir le mur Maria consistait à stocker les matières de ravitaillement en développant à divers endroits des usines de conservation de la levure.