Qala Çeviri Fransızca
3 parallel translation
I never should have saved your ass in Musa Qala.
Je n'aurais jamais dû vous sauver à Musa Qala.
I know this is Marjah, but I'm still not quite clear as to why you're sending boys to Nawzad and Musa Qala.
- Allez-y! On parle de Marjah, mais je ne comprends pas pourquoi vous envoyez des troupes à Nawzad et à Musa Qala.
In Musa Qala, yes.
À Musa Qala, oui.