Qassam Çeviri Fransızca
27 parallel translation
We bagged and tagged everything in Qassam's room.
Tout est classé et étiqueté chez Qassam.
Gitmo intel said Qassam was to execute a terrorist attack on the naval base at Norfolk.
D'après des informations, Qassam devait commettre un attentat sur la base navale de Norfolk.
Well, Qassam's the only body in autopsy.
Il n'y a que le corps de Qassam là-bas.
Qassam saw it in his side-view mirror, realized the check was anything but routine and...
Qassam l'a vu dans son rétroviseur, il a compris que ce n'était pas normal et...
Qassam's passport, student visa, and social security card were all forged in Mexico.
Le passeport de Qassam, son visa étudiant et sa carte de sécu ont été faits au Mexique.
I got the lead on Qassam from an Al qaeda detainee.
La piste sur Qassam vient d'un détenu d'Al-Qaida.
Yasir qassam was born in the gaza strip.
Yasir Qassam est né dans la bande de Gaza.
Qassam could've used his real name to be famous in Gaza. / Exactly
Qassam pourrait avoir gardé son nom pour devenir célèbre.
All I know is that Qassam was key to a planned suicide mission at Norfolk.
Je sais qu'il avait le rôle clé dans une mission suicide prévue à Norfolk.
Did you shoot Qassam?
Vous avez tué Qassam?
Did special agents search Qassam's room?
Est-ce que des agents spéciaux ont fouillé chez Qassam?
So, where is the evidence collected in Qassam's room?
Où sont les preuves recueillies chez Qassam?
Doctor, Caitlin... put Qassam in the body bag.
Docteur, Caitlin. Mettez Qassam dans la housse.
The detainee who gave up Qassam might be able to identify him.
Le détenu qui a donné Qassam pourrait peut-être l'identifier.
- Did Qassam work at little creek?
Qassam travaillait à Little Creek?
He's here to retrieve Qassam's body and blood.
Il veut récupérer le corps et le sang de Qassam.
If Qassam was infectious, the attack would have been successful.
- Si Qassam avait été contagieux, l'attaque aurait réussi.
Qassam would not have infected himself until he got a job on base.
Qassam ne se serait pas infecté avant d'avoir un travail sur la base.
How long was Qassam slinging burgers?
Depuis quand faisait-il des hamburgers?
Well, then, it's important you let... when all evidence collected from Qassam's room is in my hands, you may have the wounded man.
Il est donc important que... Quand toutes les preuves retrouvées chez Qassam seront en ma possession, vous aurez peut-être le blessé.
And don't forget Qassam's things.
N'oubliez pas les affaires de Qassam.
Qassam drank a wimpy darjeeling from northwestern kashmir.
Qassam buvait un Darjeeling insipide du nord-ouest du Cachemire.
How far were you from Qassam when you shot him?
Vous étiez loin de Qassam quand vous avez tiré?
I, the living martyr Jihad Nasser El-Din son of Izz a-Din al-Qassam...
Moi, le futur martyr, Jihad Nasser El-Din, membre des brigades...
German snipers, Kassam Rockets, some anti-tank shit.
Snipers allemand, roquettes Qassam, quelques trucs anti-char.
Because you can't want drugs or Qassam rockets like anyone else.
Tu ne serais pas là pour de la drogue ou des roquettes Qassam comme tout le monde.
A Qassam rocket is a fertilizer-filled trash can.
Ces roquettes c'est des merdes remplies de fertilisant.