Qd Çeviri Fransızca
24 parallel translation
QD should be able to... to bring something up.
Le Q.D. devrait être capable... d'en tirer quelquechose
I'm getting this to QD.
J'apporte ça aux documents.
I'll be in QD.
Je serai aux Documents.
Well, QD notes that Amy began gathering information on new story, but none of the codes make any sense
Amy aurait réuni des infos pour un nouvel article. Mais aucun des mots codés ne veut rien dire.
I sent them to QD for analysis.
Je les ai envoyés au labo pour analyse.
Let's get that to QD, all right, Alexx?
Fais parvenir ça au QD, d'accord, Alexx?
QD can help us show that the signatures are fake.
QD peut prouver que les signatures sont fausses.
QD eliminated him.
Le labo l'a éliminé.
He hand-carried the ransom note to QD.
Il a envoyé le mot de la rançon au labo.
Let me get this to QD.
Je vais l'envoyer à analyser.
Why aren't you in QD?
Pourquoi nous ne cherchons pas dans la base de données?
Well, maybe Ryan will make himself useful in QD.
Bon, Ryan, pourra nous aider au QD.
"Hx" means history, "qd" means every day, "c" means and.
"HX", l'historique. "QD" quotidien, "c" veut dire et.
See if QD can pull it up?
Tu peux vérifier si le labo peut la retrouver?
QD recovered the address on the Lester receipt in Donna's jacket.
Le labo a reconstitué l'adresse sur le reçu dans la veste de Donna.
I'm on my way to the QD lab now to see if I can clean it up.
Je vais voir si j'arrive à le nettoyer. Bien.
So I ran the handwriting through QD.
J'ai donc analysé l'écriture.
I've worked in every forensic discipline except QD.
Je touche à tout, sauf aux QD.
Yeah. Maybe QD can help restore them.
Ouais, peut-être que QD peut les restaurer.
Yeah. Yeah, and-and I sent the papers walled up with the mummy to QD.
Ouaip, et j'ai envoyé les papiers emmurés avec la momie à QD.
You know, I heard it from Rick, in QD, who heard it from Arlene in Reception.
Tu sais, je l'ai entendu de Rick, au QD, qui l'a entendu de Arlene de la réception.
When I was in the eighth grade, they came to shoot "Independence Day" in my hometown, and I got an audition for the part of Alicia Casse.
Qd j'étais en8eannée, ilsontvenu tourné ds ma ville "le jour de lindépendance" et j'ai eu une audition pour le role d'Alicia Casse.
"QD-backslash-seven-two-dollar symbol-big-C-little-K."
"Grand Q, grand D, backslash, 7,2, signe $, grand C, petit k."
Body stays intact, the QD is going to have to find me.
Ils devront se déplacer.