Quinto Çeviri Fransızca
39 parallel translation
I also blew up the prison in Palmares... the bridge at Los Andos... the cathedral in Chicacao... the mines at Totonicapan.
J'ai aussi fait sauter la prison de Palmares, le pont Carlos Quinto, la cathédrale de Chicacao, les mines de Totonicapan.
Fifthly : their chief,
Quinto : leur chef,
Five : if you sing the title of "Sgt. Rutter's Only Darts Club Band" backwards it is supposed to sound very like "Stig has been dead for ages honestly"
Quinto, si on chante à l'envers le titre "Club de Fléchettes" du "Sergent Rutter", on entendrait à peu de chose près "Stig est mort depuis des siècles, parole!"
What about fucking Coogan and the others, who died?
Estrecho Quinto? La Naja?
Belo Quinto, near Rio.
Belo Quinto, près de Rio.
- Belo Quinto.
- Belo Quinto.
I was hoping that perhaps you could send me back to BeIo Quinto.
Je me demandais si vous pourriez me renvoyer... à Belo Quinto.
You've left the statue in BeIo Quinto?
Vous avez laissé la statue à Belo Quinto?
Father Dario, get me all the information you can on this church in BeIo Quinto.
Père Dario, trouvez des informations sur cette église à Belo Quinto.
So how was BeIo Quinto?
Comment c'était, Belo Quinto?
How do you know about BeIo Quinto?
Comment tu sais pour Belo Quinto?
I was hoping you'd changed your mind about sending me to BeIo Quinto.
J'espérais que vous aviez changé d'avis à propos de Belo Quinto.
We have no record of a church in BeIo Quinto.
Nous n'avons aucun registre d'une église à Belo Quinto.
If there is a church in BeIo Quinto, it is not one of ours.
S'il y a une église à Belo Quinto, ce n'est pas l'une des nôtres.
Because I saw him in his coffin in a church in BeIo Quinto.
Je l'ai vu dans son cercueil dans une église à Belo Quinto.
And the skeletons of Quinto
Et les squelettes de Quinto
We have a song we'd like to do called "The Skeletons of Quinto."
On va vous chanter une chanson intitulée : "Les squelettes de Quinto."
Did you know that the movie "Don't Trust Your 5th Floor Neighbor"
Tu savais que ¡ No desearás al vecino del quinto!
And before you can say "step five," we close on Broadway... take our 2 million and go to Rio.
Et le temps de dire quinto, faire la dernière, prendre les millions et aller à Rio! Rio?
Zachary Quinto needs this bike!
Zachary Quinto a besoin de cette moto!
The undersigned Valeria de Franciscis born in Rome on 1 2 / 1 4 / 1 91 5 and residing in Rome on Quinto Orazio Flacco Street, a retired widow, social security number 1 554... hereby grants, special power of attorney to her son Giovanni Brandani, born in Rome on 2 / 1 9 / 1 949, residing in Rome on Glorioso Avenue, social security number 491 9... that he may, on behalf of the undersigned, undertake all necessary actions to arrange and complete the sale of her co-ownership rights...
La soussignée, Valeria de Franciscis, née à Rome le 14 décembre 1915 domiciliée à Rome, Via Quinto Orazio Flacco 30 veuve retraitée, numéro fiscal DFLVLR15T54H501L nomme comme son fondé de pouvoir son fils Giovanni Brandani né à Rome le 19 février 1949 domicilié à Rome, Viale Glorioso 8, numéro fiscal BFiNGNN49B19H501G pour régler au nom de la soussignée toute la vente de son bien immeuble...
Live long and suck it, Zachary Quinto.
Longue vie et dégage, Zachary Quinto!
Why would I feel safer with Zachary Quinto at the foot of my bed?
Pourquoi me sentirais-je plus en sécurité avec Zachary Quinto?
Sorry, Quinto, you're going back.
Désolé, Quinto, tu repars.
I boiled you some quinto quarto for your hangover.
Je vous ai fait bouillir un quarto quinto pour votre gueule de bois.
Uh, you were worried about Zachary Quinto being the new Spock, but you wound up liking him.
Tu étais inquiet à propos du fait que Zachary Quinto soit le nouveau Spock mais tu as fini par l'aimer.
Every time the topic of change comes up, you throw Zachary Quinto in my face.
A chaque fois que le sujet de changement sort tu me balances Zachary Quinto à la figure.
Zachary Quinto.
Zachary Quinto.
Zachary Quinto.
Zachary Quinto
Zachary Quinto was a weird, wonderful, unrepeatable event.
Zachary Quinto était un étrange, merveilleux, inégalable évènement.
The quinto quarto, the offal, went to the poor.
Le Quinto Quarto, les abats, vont aux pauvres.
- El quinto quarto evolved from necessity to become high tradition.
- El quinto quarto a évolué de la nécessité jusqu'à devenir une grande tradition.
Highlight of my year was when I crashed Zachary Quinto's Halloween party.
Mon fait le plus marquant : m'être tapé l'incruste à une fête chez Zachary Quinto.
Jimmy Quinto said that, uh, he was gonna get his sentence reduced if he went through some experiments.
Jimmy Quinto a dit qu'il verrait sa peine réduite s'il participait à des expériences.
Jimmy Quinto?
Jimmy Quinto?
It's like, Zachary Quinto raping dead bodies.
Zachary Quinto viole des cadavres.
If you think that's more fun than talking to Zachary Quinto through a stall door, you're crazy.
Si tu trouves ça plus marrant que de parler à Zachary Quinto à travers la porte des toilettes, tu es folles.
Eid! ( speaking French ) ( growling )
Sruem!... Tsirhc ud eecnaif! Kwa viki toom mageeda quinto.