English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ R ] / Rivka

Rivka Çeviri Fransızca

73 parallel translation
- Rebecca.
- Rivka.
Rebecca, shame on you!
Rivka, tu n'as pas honte?
I have such respect for you, Rivka.
Je te respecte tant, Rivka.
Why, Rivka?
Pourquoi, Rivka?
I know, Rivka.
Je le sais, Rivka.
What's wrong, Rivka?
Qu'est-ce qui ne va pas, Rivka?
It's been 1 0 years.
Ça fait dix ans, Rivka.
I just ran into Rivka.
je viens de croiser ta femme.
I'm exhausted, Rivka.
Je suis épuisé, Rivka.
It's been 1 0 years, Rivka.
Cela fait dix ans, Rivka.
And now, Rivka, what can I do?
Et maintenant, Rivka, que puis-je faire?
Rivka, hold this a second.
Rivka, tiens-la-moi un instant.
The Talmud, the Talmud, Rivka.
Le Talmud, le Talmud, Rivka.
Look at the others.
Rivka, regarde les autres.
Rivka has arrived.
Rivka est arrivée.
That's the good news, Rivka.
Ce sont de bonnes nouvelles, Rivka.
Does Rivka know?
Rivka est au courant?
Rivka is all I have left.
Rivka est tout ce qu'il me reste.
Rivka is my daughter.
Rivka est ma fille.
Rivka, I love you.
Rivka, je t'aime.
Speak to me, Rivka.
Parle-moi, Rivka.
Rivka undressed in front of her.
Rivka s'est mise nue devant cette femme.
Rivka said yes.
Rivka a répondu que oui.
I'm here, Rivka.
Je suis là, Rivka.
I love you, Rivka.
Je t'aime, Rivka.
Rivka.
Rivka...
Our world isn't all there is, Rivka.
Notre univers n'est pas tout, Rivka.
Rivka wake up!
Rivka, réveille-toi!
Rivka!
Rivka!
Tour Guide RIVKA NEUMANN Lilith TSIPOR AISEN-LIOR
Le guide - Rivka NEUMAN Lilith - Tsipor AlSEN-LlOR
I'll teach you. Right, Rivka?
Hein, Rivka?
Rivka...
Rivka...
Rivka Raz
Rivka Raz
Rivka, come and see who's here! The very same man who told Brezhnev to go to hell!
Rivka, viens voir qui est là, celui qui a osé dire "merde" à Brejnev!
I promised Rivka to help.
J'ai promis à Rivka de l'aider.
Everything is fine, Rivka.
Tout va bien, Rivka.
When Madison was born, I said, "Rivka, my schveltz is filled with schpoinkis."
À la naissance de Madison, j'ai dit : "mon schveltz est plein de schpoinkis."
Rivka, why didn't you let me know earlier?
Rivka, pourquoi ne m'avez-vous pas prévenue plus tôt?
Rivka Shemshelewitz.
Rivka Shemshelewitz.
Well, you're no Rivka Shemshelewitz.
Ok, tu n'es pas Rivka Shemshelewitz.
[Intercom beeps] I've got Rivka Singer on two.
[Bip de l'intercom] J'ai Rivka Singer sur la deux.
[Phone beeps] Rivka.
[Le téléphone sonne] Rivka.
Rivka, welcome.
Rivka, bienvenue.
Rivka Singer, Eyal Lavin... welcome to the CIA.
Rivka Singer, Eyal Lavin, - bienvenue à la CIA. - Merci.
That's the only reason Rivka came here with him.
C'est l'unique raison pour laquelle Rivka est venu avec lui.
There's an AIPAC fund-raiser tonight, so Rivka's still in town.
Il y a une collecte de fonds de l'AIPAC ce soir, donc Rivka et toujours en ville.
Rivka's on her way in.
Rivka est en route.
Rivka can deny it all she wants, but the ones and zeroes don't lie.
Rivka ne peut pas nier que c'est tout ce qu'elle souhaite, mais les uns et les zéros ne mentent pas.
Please Rivka, that's enough.
Assez, Rivka, ça suffit.
Rivka, It's me.
Rivka, c'est moi.
No, Rivka.
Non, Rivka.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]