Ronda Çeviri Fransızca
49 parallel translation
Her name is Ronda.
Elle s'appelle Rhonda.
Ronda girl, I think I should have hung that man.
Rhonda, je pense que j'aurais dû le pendre.
Ronda tells me you and Ben been doing real good.
Rhonda me dit que vous et Ben avez beaucoup de succès.
How many times you been in the can, Ronda?
T'as fait de la taule combien de fois, Ronda?
Excuse me, Ronda.
Pardon. Tout doux.
- Ronda.
- Ronda.
This is Miss Rhonda Ray, who's going to be head maid and waitress.
Ray, je te présente Miss Ronda Ray... qui sera notre serveuse en chef.
- Do you like Rhonda, John?
Ronda te plaît John?
That's "Noche de Ronda."
"Noche de Ronda".
Shall we have them play "Noche de Ronda"?
On leur demande "Noche de Ronda"?
Now I'm going to play Mendelssohn's "Rondo Capriccioso, Opus 14."
Je vais jouer Ronda Capriciosa de Mendelssohn, opus 40.
The floor is yours, Ronda.
C'est a toi, Ronda!
Ronda and Justin wanted to lead the class in a group meditation.
Ronda et Justin nous proposent une méditation de groupe.
I can feel that Ronda is one with the earth.
J'ai senti que Ronda ne faisait qu'une avec la Terre.
Justin and Ronda say that I should tell people what I feel.
Justin et Ronda pensent que je devrais dire ce que je ressens...
You know, Ronda used to play sets with them.
Ronda jouait souvent avec eux.
Where's Ronda?
Où est Ronda?
I'm the Ronda and I don't want you in my town.
Je suis le Garde et je vous veux pas dans ma ville.
I'm Rhonda Gibbs.
Bonjour, je suis Ronda Gibbs.
Ok, Ronda.
Ok, Ronda.
- Ronda. - She has no clothes?
- Elle a des habits?
Hey, Ronda!
Ronda!
Ronda, call 911.
Ronda, appelle les flics.
It was Ronda's great-grandmother's.
Il appartenait à l'arrière-grand-mère de Rhonda.
- Ronda?
- Ronda?
In retaliation for our brother's victory at Ronda.
Pour la victoire de notre frère, à Randa.
Hi, how many students had office hours with Rhonda at her home?
Combien d'étudiants avaient des heures avec Ronda chez elle?
Ronda Rousey, the fighter.
Ronda Rousey, la catcheuse.
Well, and ronda.
Ouais, et Ronda.
Hi, ronda Rousey.
Salut, Ronda Rousey.
Oh, you mean like turtle and ronda?
Oh, tu veux dire comme Turtle et Ronda?
Ronda, come on.
Ronda, aller.
Ah, ronda finally answered my text.
Ah, Ronda à enfin répondu a mes messages.
Hey, ronda.
Hé, Ronda.
Listen, ronda.
Ecoute, Ronda.
Ronda, I don't quit.
Ronda, je ne vais pas abandonner.
But dinner with ronda is on.
Mais je dîne avec Ronda.
Maybe turtle, Sloan, ronda, or the fuckin'baby can.
Peut-être que Turtle, Sloan, Ronda, ou ce putain de bébé peuvent.
Ronda.
Ronda.
There's Ronda Walley, tourist from Minnesota.
Ronda Walley, une touriste du Minnesota.
He took out this big beaner like he was fuckin'Ronda Rousey.
Il a sorti ce gros Mexicain comme s'il était Ronda Rousey.
Is that pronounced "B" plus the sound "Ronda"?
C'est un "B" plus "Ronda"?
I left my baby teeth in the octagon with Ronda Rousey.
J'ai laissé mes dents de lait dans l'octogone contre Ronda Rousey.
If you have to do that, I'd prefer Ronda Rousey.
Quitte à faire ça, je préfère Ronda Rousey.
You the man, Ronda.
Tu es l'homme parfait, Ronda.
Ronda Sykes.
Ronda Sykes.
Ronda, I need you to build four more of those girl jets you can't see.
Ronda, J'ai besoin que vous en construisez encore 4 de plus de ces mini jets invisibles pour filles.
My assistant, Debbie Porter, and... who, you know, - keeps my life from spinning out of control. - All right.
... Mon assistante, Debbie Porter, qui m'aide à garder le contrôle de ma vie, et ma thérapeute, Ronda Van Gant qui essaie de garder ma vie sur les rails
And, um, oh, my therapist, Ronda Van Gant who keeps my life on an even keel... and should for $ 300 an hour.
- pour 300 $ de l'heure.