Roni Çeviri Fransızca
83 parallel translation
Look what I've brought you...
Roni... Regarde
Have you got anything for Roni?
T'as rien pour Roni?
Look at Roni so soft and chubby.
Hein, qu'il est mignon?
Lovely little thing.
Roni... joli...
Roni.
Roni.
Poor Roni.
Pauvre petit Roni.
Oh, little rats-a-roni.
- Du rat-a-roni.
One pack of Rice-a-roni.
Un paquet de riz.
- Rice-A-Roni, the San Francisco treat
- Rice-A-Roni, le riz de San Francisco.
This duck has come to America with Duck-A-Roni.
Ce canard rêve de se changer en Duck-a-Roni!
RONI N GAI
RÔNIN-GAI
The people you're trying to help are being butchered by the government peace-keeping patrols and blankets and Rice-A-Roni ain't gonna change that.
Bob. La vérité c'est que les gens que tu veux aider sont massacrés... par les forces de la paix du gouvernement. Tes couvertures et tes conserves... ne vont rien changer.
First, I get a bullshit assignment, now, Mr. Rice-a-Roni... don't even speak American.
On me file une mission à la con, et l'avaleur de riz cause même pas l'américain.
He was there closing his deal with the Rice-a-roni people the whole time!
Il s'occupait de son deal avec Riz-A-Roni.
I could be sitting in my apartment eating Beef £ A £ Roni right now.
Et dire que je pourrais être chez moi en train de manger un steak frites.
Because my wife makes this beef-a-roni casserole. Out of this world.
Parce que ma femme fait des macaronis du tonnerre.
And usually he cooks it when it's his turn, but we're talking about... pink, undercooked chicken, really nasty Rice-A-Roni.
Il la fait quand c'est son tour, mais on parle... de poulet rose, pas assez cuit, d'affreux riz à l'espagnole.
- or a lifetime supply of Rice-A-Roni.
- ou des réserves de riz pour la vie.
I think we might have some rice-a-roni in here or something.
Je crois qu'on doit avoir du Rice-A-Roni ou quelque chose comme ça.
Roni, occupy you of the prisoners.
Roni, occupe-toi des prisonniers.
Roni, come here.
Roni, viens ici.
Roni, remain here.
Roni, reste ici.
David, Roni, Isaac.
David, Roni, Isaac.
Where's the Rice-A-Roni?
Où est le Rice-A-Roni?
Ma, where's the Rice-A-Roni?
Maman, où est le Rice-A-Roni?
Boy ate a raw box of Rice-A-Roni?
Le garçon a mangé une boîte de Rice-A-Roni cru.
- You have your Rice-A-Roni profits.
- T'as tes bénéfices sur le Rice-A-Roni.
And the kitchen we were promised, it smelled like Rice-A-Roni and was always full of Pedro's jerky friends, listening to the devil's music, playing cards and making snide remarks about us in code.
La cuisine qu'on devait avoir, ça empestait la mauvaise bouffe et les potes débiles de Pedro la squattaient. Ils écoutaient du mauvais hard, jouaient aux cartes et se payaient notre tête en utilisant un code.
I've known Roni for almost ten years, Agent Gibbs.
J'ai connu Roni pendant presque dix ans, Agent Gibbs.
Roni was not the type to kill herself.
Roni n'était pas le genre à se suicider.
How long will it take for you to figure out Roni killed herself, Agent Gibbs?
Combien de temps vous faudra-t-il pour vous apercevoir que Roni s'est suicidée, agent Gibbs?
He got along very well with Roni.
Il s'entendait très bien avec Roni.
That damn Humvee you used to kill Lieutenant Seabrook.
Ce satané Humvee que vous avez utilisé pour tuer le lieutenant Seabrook. Roni...
Roni... What the hell are you talking about?
Merde, mais de quoi vous voulez parler?
Roni is downstairs, Jones!
Roni est au sous-sol, Jones!
Because if you are, Roni, this isn't funny!
Parce que si c'est le cas, Roni, ce n'est pas marrant!
Roni tell me it's not real.
Roni... Dites-moi que ce n'est pas vrai.
And Roni would be in tears if she saw Otto like this.
Roni pleurerait si elle voyait Otto comme ça.
Yeah, I've seen Roni do it before.
Oui, j'ai déjà vu Roni le faire.
Roni would've really liked you guys.
Roni vous aurait vraiment aimés.
! You've been jealous of Roni from the moment you met her.
Vous étiez jaloux d'elle depuis votre rencontre.
Just for that, when I win all the prizes, the only thing you guys are getting is Rice-A-Roni and Turtle Wax.
Pour la peine, quand j'aurai gagné tous les prix, tout ce que vous aurez c'est des pâtes et du polish.
Would you mind telling me why there is Rice-A-Roni in my coffee?
Pourrais-tu me dire pourquoi il y a du Rice-A-Roni dans mon café?
- Fifty cents off rice-a-roni?
- 50 centimes sur les ravioli?
The tuna-roni.
Thon-roni.
Roni Parker.
Roni Parker.
Roni.
Roni. Je suis désolé.
The truth is, Roni and I were two very different people.
La vérité est, Roni et moi étions deux personnes très différentes.
Do you like Rice-A-Roni?
Vous aimez le riz?
Rice-a-roni.
Riz-A-Roni.
Shmulik shiloh idit tzur dina doron dalia shimko maya maron roni buksbaum ruth farchi yehuda efroni yehuda fuchs dudik smadar sharon malki-shemesh uli sternberg no longer seventeen director of photography :
Shmulik Shiloh Idit Tzur Dina Doron