She's awesome Çeviri Fransızca
233 parallel translation
"Writer Lee Go Eun, I've never heard of her name, but she's the best!" "Even if she's a newbie, her writing is awesome!"
son écriture est magnifique!
She's super awesome.
Elle est seper extra.
- Yeah, and she's awesome.
- Oui, elle est extra.
She's actually one person I really, you know, want to do awesome.
On a envie qu'elle fasse des trucs géants.
Ew, gross! But she's been, like, totally awesome!
Mais elle a été super géniale!
She's totally awesome.
C'est vraiment une fille super.
Awesome, huh? She's....
D'enfer, hein?
He wouldn't let me do it. I had this girl to bring for him. She's awesome.
C'était une fille que j'avais trouvée pour lui, et il a dit que...
She's awesome, but I don't really love her.
Elle est géniale, mais je ne l'aime pas vraiment.
"She's good at almost everything she tries. " She's awesome.
Elle assure grave, en presque tout.
- Oh, she's awesome.
On va prier pour elle toutes les nuits.
She's awesome.
Elle est géniale.
She's awesome, your girlfriend.
Elle est fantastique... votre petite amie.
Why, she's just a great, big liar. - Awesome.
Mais alors c'est qu'une grosse menteuse.
Or maybe she's just an awesome woman from this planet.
Faisons-le. Je suis genre, oh, et c'est genre, oh, donc j'ai bien peur que ça dépende de vous.
She's awesome.
Elle est formidable!
She goes with a guy just because he says she's awesome?
Elle part avec un gars juste parce qu'il lui a dit qu'elle était épatante?
Well, you were right, man. She's awesome.
T'avais raison, mec, elle est géniale.
We screwed her up so bad she's switching to chicks! How awesome are we!
On l'a tellement déglinguée qu'elle devient lesbienne.
- No. She's awesome!
- Non, elle est géniale.
She's beautiful and cool and an awesome drummer.
Elle est belle, sympa et c'est un batteur exceptionnel.
Dude, she's awesome.
Mec, elle est géniale.
- Dude, she's awesome.
- Elle est extra.
Yeah. She's awesome.
Elle est démente.
She's just so awesome.
Elle est trop géniale.
She's awesome, man. She's a badass bitch.
Elle est énorme, mec, une sacrée pute.
She's awesome.
Elle est fantastique.
She's... she's awesome.
Elle est... elle est formidable.
She's awesome.
Rien du tout. Elle est incroyable.
She is awesome, she's stunning.
Elle est géniale, Elle est excellente.
She's an awesome athlete, so what?
C'était une belle athlète, et alors?
She's like bullshit. We're like, that's awesome, you know?
"Merde." Et on est là : "Génial".
Well, she's having a pimps and ho's party for her sweet 16, and it's gonna be awesome.
Elle fait une fête "macs et putes" Pour ses 16 ans, et ça va être terrible.
She's awesome, though.
Elle est quand même superbe.
I finally meet a girl that I like... I mean, she's awesome.
Je rencontre enfin une fille qui me plaît... elle est géniale.
- That's a shame, she's awesome.
- Quel dommage, elle est super.
And, you know, I've actually been spending a lot of time with Lainie and Fred and the kids and hanging out with them, and, you know, I've started seeing this woman twice a week, and she's awesome.
Et vous savez, j'ai passé beaucoup de temps avec Lainie et Fred et les enfants, sortir avec eux, et vous voyez, j'ai commencé à sortir avec cette femme 2 fois par semaine, et elle est géniale.
Let's meet her! She's awesome!
- Allons la rencontrer!
She's great, awesome.
Elle est géniale.
And the thing is, the Vagina's girlfriend was molested, and now she's like this perfect saint, which is awesome, and, you know, I was abused, and I'm like this fucked-up nitwit,
Le truc, c'est que la copine de Vagin a été molestée et c'est devenu Sainte Perfection, ce qui est génial, et on a abusé de moi, et je suis une idiote détraquée.
She gets in on Thursday. That's awesome.
Elle arrive jeudi.
She's awesome.
- Notre amie est blessée.
She's awesome, you know, actually, I signed a CD for her.
Elle est géniale, cette fille. J'ai dédicacé mon CD pour elle.
She's awesome- -
Elle est superbe...
Or maybe she's just an awesome woman from this planet.
Ou peut-être qu'est-elle simplement une femme géniale de cette planète.
They took everything, my sister's ring the one she's supposed to wear forever. Awesome is supposed to propose to her, he trusted me and now it's gone.
Trop top va lui demander sa main, il m'a confié le diamant et il a disparu.
She's right, though. This looks awesome.
C'est celle-Ià qui me va le mieux.
She's awesome.
Elle est super.
SHE'S ALL RIGHT. AWESOME.
Elle va bien.
- She's so awesome.
- Elle est trop forte.
She's pretty awesome.
Elle est géniale.
awesome 2708
awesome job 17
she's my sister 210
she's my cousin 38
she's a teacher 19
she's crazy 250
she's an angel 39
she's a doctor 61
she's my friend 189
she's a student 17
awesome job 17
she's my sister 210
she's my cousin 38
she's a teacher 19
she's crazy 250
she's an angel 39
she's a doctor 61
she's my friend 189
she's a student 17
she's my girl 23
she's a bitch 68
she's my niece 28
she's a nurse 43
she's my mother 114
she's my best friend 111
she's beautiful 582
she's nice 199
she's 3411
she's my wife 185
she's a bitch 68
she's my niece 28
she's a nurse 43
she's my mother 114
she's my best friend 111
she's beautiful 582
she's nice 199
she's 3411
she's my wife 185