Sheena Çeviri Fransızca
113 parallel translation
My name's Sheena.
Je suis Sheena.
Sheena's not in her room or out here.
Je ne trouve pas Sheena.
Ali, I can't find Sheena, she's not in her room.
Je ne trouve pas Sheena. Elle n'est pas dans sa chambre.
Well, Sheena can do almost anything, but I don't think she's the type to make love for 10 hours solid without the comforts of a nice bedroom.
Elle est capable de tout, mais pas de faire l'amour dix heures de suite sans le confort d'une chambre.
I think Sheena's dead. What are you saying?
Je crois que Sheena est morte.
I think Sheena was with a Kuma in that canoe last night.
Bon, et après? Je pense que Sheena était partie avec un Kuma sur cette pirogue.
Sheena hasn't disappeared, she was killed.
J'ai prévenu les autorités de sa disparition.
And she shall be called Sheena, Queen of the Jungle.
Elle aura pour nom Sheena, Reine de la Jungle.
I cannot say, Sheena.
Je ne peux te le dire, Sheena.
I am Sheena.
Je m'appelle Sheena.
Sheena will protect the Zambulis at a time of great trouble.
Sheena protégera les Zambulis en une période de grand trouble.
My Sheena, my queen.
Ma Sheena, ma reine.
Sheena, where did you learn all this?
Où as-tu appris tout ça?
Sheena.
Sheena.
Listen, Sheena baby, just move over a little bit so I can get you in the sun.
Ecoute, cocotte, bouge un peu, que je t'aie au soleil.
How much I love you, Sheena.
Combien je t'aime, Sheena.
[Sheena] I'm ready!
- Je suis prête!
Mmm! I named it Sheena. So you wouldn't forget her name.
Je l'ai appelée Sheena... pour que t'oublies pas son nom.
Sheena!
Qu'est-ce qui se passe?
Calm down, Sheena!
Calme-toi, Sheena! Calme-toi!
[Sheena] Not that!
Pas ça!
Sheena!
- Sheena!
Good, Sheena!
Bien, Sheena!
Sheena Does... Everything.
Sheena fait... tout.
[Sheena] Tony, wait!
- Tony, attends!
Have you met my wife Sheena?
Tu as déjà rencontré ma femme Sheena?
I'm Sheena, Queen of the Jungle.
Je suis Sheena, Reine de la jungle.
- Number 62... - Give them to me.
Viendra ensuite le numéro 62, Nicole Meyer qui montera Vent de Sheena.
That all changed when I turned 12, and I became fixated on Sheena.
À 12 ans, changement total : j'ai fait une fixation sur Sheena.
''Sheena, Queen of the Jungle,''a TV show around'55,'56.
"Sheena, la Reine de la Jungle." Une série télé des années 55 / 56.
I became totally obsessed with Sheena and went to bed every night... thinking about the things I wanted to do with Sheena.
Sheena est devenue une obsession. Je rêvais toutes les nuits de mes ébats avec elle!
Sheena.
Sheena
You know Sheena, haven't I seen you before?
Vous savez Sheena, il me semble que je Vous ai je vu quelque part?
You know Sheena...
Vous savez Sheena...
Sheena, you must!
- Sheena, tu dois venir!
Miss Sheena Riviera.
Mademoiselle Sheena Riviera.
Sheena Gilroy's apartment.
Chez Shana Gilroy.
Yours will be this... Sheena, give me some sugar. Pageant thing.
et toi, de ce... du spectacle.
That's all right, Sheena.
Je suis vraiment désolée. C'est rien, Sheena.
You look like sh... Sheena, lovely Queen of the Nile!
Tu ressembles à Sheena, la magnifique reine du Nil.
Sheena, Queen Of The Jungle.
Sheena, reine de la jungle.
Sheena easton sucks! She does not.
Sheena Easton est nulle.
I remember I had written a song called Sheena's A Punk Rocker and I played it for Seymour Stein and he flipped out and said, "We've got to get this right out."
J'avais écrit une chanson intitulée "Sheena's A Punk Rocker" et je l'avais jouée à Seymour. Il avait adoré et m'avait dit :
Sheena!
Sheena!
Send someone to find Sheena, and do it now.
Tu as raison.
Okay.
Envoie quelqu'un chercher Sheena.
And it killed Sheena, but you're obstinately ignoring the evidence.
Elle a aussi tué Sheena, même si vous niez l'évidence.
This is my wife, Sheena.
C'est ma femme, Sheena.
[Both Chuckling ] [ Sheena Giggling] The Tuckers have left.
Les Tucker sont partis.
[Tony Growling Playfully, Sheena Squealing] I'll miss them.
Je vais m'ennuyer d'eux.
[Sheena, Off-key] DSomebody came to my bedroom dSomebody opened the door Let's do it.
- ll faut le faire.