English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ S ] / Snape

Snape Çeviri Fransızca

82 parallel translation
Not Smelly Nellie Snape.
Pas la puante Nellie Snape?
Nellie Snape must have a fancy barrister.
Nellie Snape doit avoir un super avocat.
Professor Snape, head of Slytherin house.
Le professeur Rogue, directeur de Serpentard.
Last night, I'm guessing Snape let the troll in as a diversion so he could get past that dog.
Rogue a fait entrer le troll pour créer une diversion... et passer le chien à trois têtes.
That's what the dog's guarding. That's what Snape wants.
C'est ce que garde le chien, et Rogue le veut.
It's Snape. He's jinxing the broom!
Rogue lui jette un sort!
Why would Snape put a curse on Harry's broom? Who knows?
- Pourquoi envoûter le balai?
But whatever Fluffy's guarding, Snape's trying to steal it. Codswallop.
Mais ce qu'il garde, Rogue veut le voler.
Professor Snape is a Hogwarts teacher.
Balivernes. C'est un professeur de Poudlard.
You've got to keep eye contact, and Snape wasn't blinking.
J'ai tout lu là-dessus. Il faut fixer l'objet des yeux et Rogue ne cillait pas.
- We think Snape's trying to steal it.
Rogue veut la voler. Rogue?
Snape is one of the teachers protecting the Stone.
Rogue est l'un des professeurs qui la protègent.
Snape doesn't want the Stone for himself. He wants it for Voldemort.
Rogue ne veut pas la Pierre pour lui-même, mais pour Voldemort.
That was no stranger Hagrid met. It was Snape.
L'étranger qu'a vu Hagrid... c'était Rogue.
Snape's already been here.
Rogue est passé.
If Snape could catch it on that old broomstick, you can.
Si Rogue l'a eue sur ce vieux balai, tu peux.
Do you wanna stop Snape from getting that Stone or not?
Tu veux sauver la Pierre?
But that day, during the Quidditch match, Snape tried to kill me.
Mais l'autre jour... pendant le match, Rogue a essayé de me tuer.
If Snape's cloak hadn't caught fire and broken my eye contact I would have succeeded.
Si la cape n'avait pas pris feu... et coupé mon contact visuel, j'aurais réussi.
Even with Snape muttering his countercurse.
Malgré les exorcismes marmonnés par Rogue.
Snape was trying to save me?
Rogue essayait de me sauver?
Snape, unfortunately, wasn't fooled.
Rogue, hélas, n'était pas dupe.
Honestly, Professor Snape, I think it did more damage to us.
c'est lui qui nous a abîmés.
"I, Professor Severus Snape, do hereby give the Slytherin team permission to practice today, owing to the need to train their new Seeker." You've got a new Seeker.
autorise Serpentard... à s'entraîner aujourd'hui... pour former son nouvel attrapeur. " Qui ça?
Let me introduce my assistant Professor Snape.
Je vous présente mon assistant... le professeur Rogue.
An excellent idea to show them that, Professor Snape but if you don't mind me saying, it was pretty obvious what you were about to do.
Excellente idée de leur montrer ça... on devinait ce que vous aviez en tête.
An excellent suggestion, Professor Snape.
Excellente suggestion!
Allow me, Professor Snape.
professeur Rogue.
Imagine Professor Snape in your grandmother's clothes.
Imaginez le Pr Rogue habillé comme votre grand-mère.
"Messrs. Moony, Wormtail, Padfoot, and Prongs offer their compliments to Professor Snape and..."
"MM. Lunar, Queudver, Patmol et Cornedrue présentent leurs respects au professeur Rogue..."
- Since Professor Snape set the essay. - Well, well, well, Hermione.
Depuis le devoir pour le professeur Rogue.
And Snape's coming.
Et voilà Rogue.
I heard Snape telling Dumbledore. According to him only a really powerful wizard could have conjured it.
J'ai entendu Rogue dire à Dumbledore que seul un sorcier très puissant avait pu le faire apparaître.
Severus Snape?
Rogue, Severus Rogue!
Severus Snape was indeed a Death Eater and, prior to Lord Voldemort's downfall turned spy for us at great personal risk.
Rogue était bien un Mangemort. Avant la chute de Voldemort, il est devenu notre espion...
- Snape remains faithful to the Dark Lord!
Il reste fidèle au Seigneur des Ténèbres!
- Snape's part of the Order? - Git.
Rogue est à l'Ordre?
- Snape, yes.
Rogue, oui.
What is he talking about, Snape?
De quoi parle-t-il, Rogue?
Class, Professor Snape suffered a minor... Potion accident... [boing! ]
Chers élèves, le professeur Rogue a eu un petit accident de potion.
Like, Is Harold Snape Your Real Name? You Say - Aren't There Supposed To Be Electrodes
- Et je pose une question genre votre nom est bien Harold Snape?
It's A Great Name.
Oui, je m'appelle Harold Snape.
Will you Severus Snape watch over Draco Malfoy as he attempts to fulfill the Dark Lord's wishes?
T'engages-tu, Severus Rogue, à veiller sur Drago Malefoy pendant qu'il tentera de réaliser les souhaits du Seigneur des Ténèbres?
Snape, he was the...
C'est Rogue qui...
- Sorry? - Professor Snape.
Pardon?
Professor Snape.
Le professeur Rogue.
Brilliant, Snape.
- Génial, Rogue.
What about Snape?
J'en ai d'autres!
Snape.
Rogue!
Yes, My Name Is Harold Snape.
- Réponds, c'est tout.
Excellent.
"Vrai." C'est bien "Snape".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]