English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ T ] / Taekwondo

Taekwondo Çeviri Fransızca

179 parallel translation
Her hobby is to watch movies, specialty is Tae... Official 4th degree Black Belt in Taekwondo... Favorite food is grilled mackerels and... roasted sweet potatoes.
spécialement Tae... 4ème Grade de ceinture noir en Taekwondo... maquereaux grillés et...
Taekwondo!
Taekwondo!
Taekwondo is our way of life
Le taekwondo est notre art de vivre
They're all black belts in taekwondo and they're pretty bad.
Ils sont tous ceinture noire en taekwondo et plutôt costauds.
We could write another taekwondo song, and after Tom does one of his guitar solos, we could all break boards.
On pourrait écrire une autre chanson-taekwondo. Et une fois que Tom aura fait un de ses solos, on pourrait tous casser des planches.
I bet you still miss all the taekwondo training that goes on in Korea.
Je parie que tous les entrainements au taekwondo de Corée te manquent encore.
Everybody practice taekwondo there.
Tout le monde fait du taekwondo là-bas.
Taekwondo originate in Korea.
Le taekwondo vient de Corée.
Right, wherever we go, we'd visit the local taekwondo schools, we promote peace and goodwill.
Oui, et où qu'on aille, On visiterait les écoles de taekwondo locales. On promouvera la paix et la bienveillance.
Taekwondo is not just kicking and punching.
Le taekwondo ce n'est pas juste se battre.
Taekwondo is right here and right here.
Le taekwondo est juste ici et ici.
And I know what taekwondo is all about.
Et je sais ce que signifie le taekwondo.
Taekwondo is the best!
Le taekwondo est le meilleur!
He's a black belt in taekwondo.
Il est ceinture noire en taekwondo.
We are taekwondo family
Nous sommes la famille taekwondo!
You know judo, you know karate, you know, uh, uh, mui thai, you know tae kwon do- - Uh-oh.
Tu sais faire du judo, du karaté, du mui thai... du taekwondo- -
At the academy, we learned karate, Taekwondo, Chinese kung-fu... was not a part of it Boxing ;
A l'académie, nous apprenons le Karaté, le Taekwondo, la Boxe ;
He is 7th degree Taekwondo, 8th degree Hopkido... 9th degree Karate, 10th degree Judo... and twice South-east Asian Wresting champion, isn't that right?
Il est 7e dan de Taekwondo, 8e dan de Hopkido, 9e dan de Karaté, 10e dan de Judo, et double champion de lutte dans l'Asie du Sud-est, n'est-ce pas?
I'm at the eighth grade in karate and the ninth grade in Taekwondo.
8è dan de Karaté, 9è dan de Taekwondo.
I took taekwondo at the Y.
J'ai appris le taekwondo au YMCA.
Tae Kwon Do isn't about body-building.
Le taekwondo n'a rien à voir avec le physique.
You think this is just some Tae Kwon Do studio you just walk into?
Vous vous croyez dans une salle de Taekwondo?
I can survive with just a knife, shoot anything you put in my hands, and I have a brown belt in tae kwon do.
Dans lajungle, un couteau me suffiit. je peuxtuer n'importe quoi. Etje suis ceinture marron de Taekwondo.
WHO'S, LIKE, AN ATHLETE, HAS, LIKE, ALMOST A BLACK BELT IN TAE KWON DO.
C'est un athlète, presque ceinture noire de taekwondo.
I run a Taekwondo gym across the street.
Je tiens un club de Taekwondo de l'autre coté de la rue.
I got into tae kwon do in a big way at Dartmouth, so...
J'étais à fond dans le taekwondo à la fac.
Two years of tae kwon do and vampire strength.
Deux ans de taekwondo et une force de vampire!
Do you know that Kurt has an amazing collection of pornography? - Thank you, Harry. - It's okay.
Kwon, du nom de son programme de combat, le taekwondo, a disparu dans le net.
And since I was seven I learned taekwondo
J'ai commencé à apprendre le taekwondo à l'âge de sept ans.
- Tae kwon do.
- Du taekwondo.
My father ran a Taekwondo gym.
Mon père avait un club de Taekwondo.
We participated in a Taekwondo competition today.
On a participé à une compétition de Taekwondo aujourd'hui.
He runs a Taekwondo gym.
Il a un club de Taekwondo.
A Taekwondo gym?
Un club de Taekwondo?
And good at Taekwondo!
Et elle était très bonne au Taekwondo!
I was kind of good at taekwondo back then.
J'étais plutôt doué en taekwondo à cette époque.
Dad, you are a world champion of Tae - kwondo, right?
Tu es bien le champion de taekwondo?
Sure I am.
Bien sûr, papa est le champion de taekwondo.
My dad is the world champion of Tae-kwondo.
Mon père, il est champion du monde de taekwondo. Vous connaissez le taekwondo?
You can't beat up your classmate in school!
Je t'ai dit de ne pas faire du taekwondo à l'école.
I told him that you're the World champion of Tae-kwondo. And he called me liar!
Je lui ai dit que tu étais champion de taekwondo et il m'a traitée de menteuse.
What's so special about Tae-kwondo?
Le taekwondo, c'est rien!
You used to be a cop and the world champion of Tae-kwondo...
Champion de taekwondo, ancien policier de la brigade criminelle...
Tae-kwon do is state of mind.
Ce qui compte en taekwondo, c'est l'état d'esprit.
You call yourselves Taekwondo fighters, and can't even line up straight?
Vous vous prenez pour des pratiquants de Taekwondo, et même pas fichus de s'aligner!
You are a disgrace to Taekwondo!
Vous faites honte au Taekwondo!
Manseh high school's Taekwondo history is all gone.
L'histoire du Taekwondo du lycée Mansae n'est plus ce qu'elle était.
Then make it to the semifinals of the national Taekwondo tournament.
Alors atteignez la demi-finale du championnat national.
Well, to get rid of the Taekwondo team is the best...
Bon, se débarrasser de l'équipe de Taekwondo est la meilleure...
"I agree to join the Taekwondo team and..."
"J'accepte d'intégrer l'équipe de Taekwondo et..."
You got two choices, Taekwondo or jail?
Vous avez deux choix, le Taekwondo ou la prison?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]