Tallahassee Çeviri Fransızca
236 parallel translation
Hoping now just to save their lives, they struggled down to the sea below Tallahassee,
Espérant maintenant sauver leurs vies, ils ont lutté vers la mer au-dessous de Tallahassee,
De Tallahassee.
De Tallahassee.
- They are not from Tallahassee!
- Ils ne sont pas de Tallahassee.
I've never seen these people in Tallahassee, and I have been in every corner of Tallahassee.
Je n'ai jamais vu ces gens et pourtant je connais Tallahassee.
Well, Mr Tallahassee, how we doin'?
Comment trouvez-vous ça, M. Tallahassee?
- No. All I remember is us driving through a town called Tallahassee.
Je me rappelle avoir traversé une ville nommée Tallahassee.
Tallahassee, Florida, right after we were married.
A Tallahassee, en Floride, juste après mon mariage.
They all take off for Tallahassee.
Ils s'en vont tous à Tallahassee.
Don't rush me to Tallahassee, I don't turn loose easy.
Tu ne me chasseras pas à Tallahassee aussi facilement.
I'm as far from Tallahassee as you are, honey.
Je suis tout autant isolée que vous, chéri.
She lives in Tallahassee. Tallahassee?
Ina... qui habite Tallahassee.
What I'm trying to tell you is, uh, I won't be... meeting my Aunt Ina in Tallahassee, ever.
Ce que j'essaie de vous dire, c'est que je n'irai pas voir ma tante Ina à Tallahassee. Jamais!
Or as they say in Tallahassee, shoot some pocket billiards?
Ou comme ils disent à Tallahassee, empocher quelques billes?
The way you looked at practice this week, you'll be lucky if you're drafted by the Tallahassee Warthogs.
Vu votre entraînement, même les Tallahassee Warthogs ne voudraient pas de vous.
Maybe you can play for the Tallahassee Warthogs next year, boy.
Tu pourras jouer pour les Tallahassee Warthogs l'an prochain.
I'm from Tallahassee.
Je suis de Tallahassee.
They wanted me to go to Tallahassee and lobby.
Ils veulent que j'aille à Tallahassee.
He did 3 years in the federal pen in tallahassee.
Il a fait trois ans à Tallahassee.
Go to the alligator farm outside Tallahassee. Tell Ivar Woody says, "hey, hey."
Si vous allez voir les alligators près de Tallahassee, dites à Ivar que...
I had to come all the way from the highways and byways... of Tallahassee, Florida... to Motor City, Detroit to find my true love.
Il a fallu que je traverse les grandes et les petites routes de Tallahassee, en Floride, jusqu'à Détroit, pour trouver le grand amour.
Tallahassee, I think.
A Tallahassee, je crois.
Tallahassee?
A Tallahassee?
Tallahassee.
A Tallahassee.
- Tallahassee.
- TaIIahassee.
Then, earlier this month, he was found in the garage of his Tallahassee home, service weapon in hand.
Au début du mois, on l'a retrouvé dans le garage de sa maison, une arme de service dans la main.
He talked to me, but I told him to wait till he got back to Tallahassee!
Il m'a parlé, mais je lui ai dit d'attendre son retour à Tallahassee!
No, she went to visit her mother in Tallahassee for four days.
Non, elle était allée passer quatre jours chez sa mère, à Tallahassee.
Died in the Tallahassee food riots.
Morte dans les émeutes de Tallahassee.
He's from Tallahassee. He trained at Laughlin on T - 37s.
Il est de Tallahassee, formé sur des T-37.
Ames, Iowa, Tulsa, Skokie, Center City, Tallahassee Albany, San Antonio, Jasper, Wyoming.
Ames dans l'Iowa, Tulsa, Skokee, Center City... Tallahassee, Albany, San Antonio, Jasper dans le Wyoming.
She's in Tallahassee, Florida, she's nineteen,
Elle vit à Talahassee en Floride, elle a 19 ans.
- Which is when we got a dead-in-the-water mayday and sent the Tallahassee to tow it in. What happened to that?
- On a recu... un appel de détresse pour le remorquer.
My sources inform me you've been approached by some big developers.
On m'a informé que tu as été contactée par un gros promoteur de Tallahassee.
A pardon in four years, after you take residency in the governor's mansion in Tallahassee?
Carl sera gracié lorsque vous serez gouverneur à Tallahassee?
He's probably taking a call from Captain Morita on the Tallahassee.
II a probablement pris l'appel du capitaine Morita, du Tallahassee.
Died on the business end of a pig sticker in Tallahassee a year back.
Il est mort égorgé à Talahassee, l'année dernière.
Sissy Huber- - tampa, tallahassee.
Sissy Huber... Tampa, Tallahassee.
I've called two numbers in Tallahassee, where she's from.
J'ai appelé deux numéros à Tallahassee, d'où elle vient.
I got eight guys from Tallahassee who want this bill pushed through.
J'ai huit gars de Tallahassee qui veulent faire passer ce projet de loi.
Reacting to the Mala Noche's most brazen attack to date, a legislative delegation from South Florida has just arrived from Tallahassee.
En réaction à l'attaque la plus éhontée de la Mala Noche, une délégation législative du Sud de la Floride vient d'arriver de Tallahassee.
Tallahassee, one way, please.
Tallahassee, un aller simple.
Tallahassee?
Tallahassee?
I spent a week in Tallahassee one night.
J'ai passé une semaine là-bas.
What's a pretty girl like you gonna do down in Tallahassee?
Que va faire une jolie fille comme vous à Tallahassee?
I'll be back'in Tallahassee late tomorrow.
Il rentre à Talahassee demain soir.
Incarcerated Tallahassee for burglary, larceny.
Incarceré à Tallahassee pour cambriolage, divers larcins.
You may have been to Phuket, doc, but I been to Tallahassee.
Tu as peut-être été à Phuket, doc, mais j'ai été à Tallahassee.
- When Amber was 15, she walked into a Tallahassee hospital, raped and beaten something awful.
- Quand Amber avait 15 ans, elle a été admise à l'hôpital de Tallahassee, violée et salement amochée.
President Reynolds was in Tallahassee, Florida, early this morning, attending a $ 5,000-a-plate breakfast fund-raiser for Senator Martin Kleinhenz, who's running for reelection.
Le Président Reynolds était à Tallahassee, en Floride, tôt ce matin, pour prendre un petit déjeuner à 5000 $ dans un gala pour réunir des fonds pour la campagne de réélection du Sénateur Martin Kleinhenz.
We found addresses from Alberta to Tallahassee.
On a trouvé des adresses d'Alberta à Tallahassee.
Tallahassee?
Tallahassee...