Terence Çeviri Fransızca
296 parallel translation
─ Terence C. Parker.
- Terrence C. Parker.
Still, Terence C. Parker. The "C" stands for Clarence.
Toujours Terrence C. Parker.
And here is Terence C. Parker. The "C" stands for Clarence.
Et il y a Terrence Parker Le C veut dire Clarence
Well, I'm Terence C. Parker.
Terrence C. Parker.
" And here is Terence C. Parker.
Et il y a Terrence Parker.
Here, here, Albert Terence.
Je sais pas, mais c'est pas le premier.
SECON D LI EUTENANT WI LLIAM DECKER, S I R. ROYAL FLYING CORPS.
Capitaine William Terence Decker, Royal Flying Corps.
Ask to speak to Joe Boniface, tell him that Vinny St. Terence sent you.
Demande Joe Boniface. Dis-lui que Vinny Sintera t'envoie. Et que tu es de Cleveland.
I'm a friend of Vinny St. Terence. He asked me to say hello.
Je suis un copain de Vinny Sintera.
The pigeon is a tenant named Terence Huntley. He's a faggot.
Elle soupçonne un inverti du nom de Huntley.
All Terence Huntley is interested in is strangling and torture.
Huntley ne s'intéresse qu'à la torture et à la strangulation.
- Are you Terence Huntley? - I am.
Terence Huntley?
Oates, played by your very own lovely Terence Lemming who is an English cockney officer seconded to the U.S. Navy and Bowers, played by Seymour Fortescue the Olympic pole-vaulter.
Oates, joué par le ravissant Terence Lemming, est un officier anglais cockney détaché à la marine US et Bowers, joué par Seymour Fortescue, le perchiste olympique.
"The issues of the late Terence Dove and his wife Maureen O'Flaherty Dove..."
"Le litige entre le pauvre Terence Colombe et sa femme Maureen O'Flaherty Colombe..."
Here we see a pantomime goose Engaged in a life-or-death struggle with terence rattigan.
Voici une oie pantomime dans un combat à mort contre Terence Rattigan.
Poor terence...
Pauvre Terence.
Challenged the undersecretary of state For hiding from terence rattigan
mis au défit le sous-secrétaire d'Etat aux "Homos qui se Cachent"
"Without Ceres and Bacchus, even Venus turns frigid!" Terence.
"Sine Cenere et Baccho, figet Venus." Térence. Y avait longtemps!
Terence, get the lady some champagne.
Terry, du champagne pour la dame.
We know that Terence Lambert, an employee of the victim's husband, witnessed a previous attack police search for questioning.
On sait que Terence Lambert, un employé du mari de la victime, a été le témoin d'une précédente agression. La police le recherche pour l'interroger.
Professor Terence Epstein is at the starbase.
Le professeur Terence Epstein est à la base stellaire.
[C. Baker] Before Chet I dated Terrence Stamp. About nine months I dated him on and off.
Avant Chet, je suis sortie quelques mois avec Terence Stamp.
Terence, brush.
Terence, pinceau!
Terence Mann is a Pulitzer Prize winner.
Il a reçu le prix Pulitzer
Mr. Harris, the so-called novels of Terence Mann... endorse promiscuity, godlessness, the mongrelization of the races, and disrespect to high-ranking officers of the United States Army.
Les prétendus romans de Terence Mann vantent la promiscuité, l'athéïsme, le métissage des races, et l'irrespect envers les officiers de l'armée américaine
Terence Mann?
Terence Mann?
Terence Mann was a warm, gentle voice of reason... during a time of great madness.
Terence Mann fut une voix de raison dans une époque de folie
Terence Mann. What about him?
Terence Mann!
Look, he's my favorite writer, too, but what's Terence Mann got to do with baseball?
C'est aussi mon auteur favori Mais quel rapport avec le base-ball?
I dreamt last night you were at Fenway with Terence Mann.
J'ai rêvé que tu y étais avec Terence Mann
I'm with Terence Mann.
Je suis avec Terence Mann
I'm Ray Kinsella. This is Terence Mann.
Ray Kinsella, Terence Mann
That's when I read The Boat Rocker by Terence Mann.
J'ai lu "Le chambouleur" de Terence Mann
This is Terence Mann.
Voici Terence Mann
As a matter of fact, it's Terence Mann.
En fait, c'est Terence Mann
Auditioning next is Mickey Abbott doing a scene from the Terence Klufer play Flesh Wounds in Ithaca.
Le prochain candidat est Mickey Abbott, dans une scène de Terence Klufer : Flesh Wounds in Ithaca.
Mr. Terence Baggett.
M. Terence Baggett.
Yes, get me Terence Wheeler.
Appelez-moi Wheeler.
Terence.
Terence, entre!
I was the one who really killed the Terence brothers.
C'est moi qui ai descendu les frères Terence.
No matter what you're doing, whatever you want, there's always a Terence-bloody-buggery-Conran book on it!
Où que tu ailles, quoi que tu cherches, il y a toujours ces putains de bouquins de Conran!
Terence Stamp wants to send you his latest range of vegetable crepes.
Terence Stamp vous envoie ses dernières recettes de crêpes végétariennes.
- Lance Corporal Terence Hodge.
- Caporal Terence Hodge.
Terence Campbell forged a letter? So, have you seen William since then?
Alors, tu as revu William depuis?
You're messing with Terence Wei.
Faire l'imbécile avec Terence Wei.
- Terence Wei?
- Terence Wei?
What did you get me into with Terence Wei?
Pourquoi me mêler à Terence Wei?
I'll check the inventory later. Shall we go?
Docteur Terence?
Have you seen Terentius and Maximus?
- Tu as vu Térence et Maxime?
I've stolen from Plautus, Terence,
J'ai pillé Plaute, Térence, les Italiens, les Espagnols,
I got to be there with Terence Mann to find it out.
Je dois y être avec Terence Mann