Thomson Çeviri Fransızca
144 parallel translation
So I worked with Michael Thomson my partner in Ecosystems Design to redesign the new greenhouse.
J'ai donc travaillé avec Michael Thomson mon partenaire dans la conception des écosystèmes pour redessiner la nouvelle serre.
Zeb here was telling me there's gonna be a dance over to Thomson's Mill.
Zeb me disait qu'il y aura un bal à l'auberge.
Follow this car.
Mr Thomson, suivez cette voiture.
Thomson.
- Thomson.
Here lies Corporal Herbert Thomson serial number 01234567.
Ci-gît le caporal Thomson... matricule zéro-un-deux - trois-quatre-cinq-six-sept.
Come along, Thomson.
Allez, Thomson.
Mr. Oyane is seeing Mr. Thomson at the Yokohama Hotel. In case our deal doesn't come through.
M. Oyane a rendez-vous avec M. Thomson à l'hôtel Yokohama au cas où cette transaction ne se ferait pas.
Where are the men to help Thomson?
Qui va aider Thomson?
You've murdered too many good men, Thomson.
Tu as assassiné trop de gars bien, Thomson.
Thomson didn't stand a prayer, did he?
Thomson n'a même pas pu se défendre...
We put our faith in Thomson and he ran.
On comptait sur Thomson, qui a cané.
What'll he do? Send another Thomson?
Pour qu'il nous envoie un autre Thomson?
After the Tomson-Kovack rematch Tomson had both shoulders in a cast for three months.
Après la revanche Tomson-Kovack, Thomson a eu les épaules plâtrées pour 3 mois.
But I need to talk to Mr Thomson. Can you leave us for a while?
mais, il faudrait que j'en parle avec M. Thompson, tu veux nous laisser deux minutes
Taxi, Mr Thomson?
un taxi, M. Thomson?
"Mme Thomson and Valérie."
"Mme Thomson et Valerie."
A Thomson's gazelle. - Eddie.
Une gazelle de Thompson.
If you need any technical answers just ask Thompson.
Pour la technique, demandez à Thomson.
Thompson? Lieutenant Columbo.
Thomson, voici l'inspecteur Columbo.
That's what Mr. Thompson said.
M. Thomson dit pareil.
Well, I do try to keep a Christian outlook there, Mrs. Thompson.
J'essaie de garder mes convictions chrétiennes, Mme Thomson.
A pair of baboons killed the Thomson's gazelle and ate it.
Un couple de babouins a mangé la gazelle des Thomson.
Well, there's Dr Thompson. He's the nearest.
Le Dr Thomson pourrait faire l'affaire.
Dr Thompson.
Dr Thomson?
Oh, yeah, the old Thomson house.
Oh, oui, dans la maison du vieux Thompson.
Thompson Gazelles, Masaai Mara KENYA
Gazelles de Thomson, Réserve nationale du Masai Mara KENYA
- Thomson retinal scan results, please.
Je voudrais les résultats du scanner pour le petit Thompson.
This guy says he saw Leo Thomson working outside on his car at 10 : 00pm.
Ce type dit avoir vu Leo Thomson bricoler à l'extérieur de sa voiture, à 22h.
Felton, we're working on the Thomson case here.
Felton, on travaille sur l'affaire Thomson là.
- You know who killed Leo Thomson?
- Tu sais qui a tué Leo Thomson?
Bobby Thomson!
Bobby Thomson!
The Governor's a personal friend of president Thompson. I guess Thompson called and the governor's requesting that you reconsider.
Le Procureur est un ami personnel du Président Thomson je crois que le Président a appelé et le Procureur vous demande vivement de réfléchir.
You were referred to me by Mr Hudson and Dr Thomson.
M. Hudson et le Dr Thomson vous ont recommandée.
Welcome aboard, I'm Captain Thompson,
Bienvenue, je suis le capitaine Thomson.
I started dating a girl who everyone said would give it up and who didn't... and Penny went with this asshole named Chris Thompson... who told me he had sex with her after something like three dates.
C'était soi-disant un coup facile. Tu parles! Elle est sortie avec ce con de Chris Thomson.
Thomson's thinking wait and see until he get some answers.
Thomson ne prendra pas de décision tant qu'il n'aura pas de réponses.
Hundreds of suspected resistance members have been apprehended... in the wake of the attempt on President Thomsons'life.
Des centaines de membres présumés de la résistance ont été appréhendés... à la suite de l'attentat sur le président Thomson.
Nancy Thompson's getting fired.
Nancy Thomson est virée!
I saw you get rid of that little Neanderthal Ian Thomson.
Je t'ai vu te débarrasser de ce néandertalien d'Ian.
The Thomson twins!
Dupont et Dupond!
Well, could you be a sweetie and take that pie over there to the Thomsons.
Alors tu pourrais être gentil et apporter cette tarte aux Thomson?
No way the Senator has an affair that Thompson doesn't know about.
Impossible que le sénateur ait une liaison sans que Thomson ne soit au courant.
What about John Thomson off Cold Feet?
Et John Thomson de'Amours et Petits Bonheurs'?
[Hunter S Thomson] "Well let's see eehmmm, shamefully is a word that comes to mind"
[Hunter S. Thomson] "Et bien voyons voir euh, honteux est le mot qui me vient à l'esprit."
"So, so in that sense, Hunter S Thomson, there's not enough room for dissenting voices?"
"Donc, en ce sens, Hunter S. Thomson, il n'y a pas assez de place pour des voix discordantes?"
The Thomson gazelle.
Des gazelles Thompson!
- Harold thompson.
- Éric Thomson.
Big fat hairy silver back gorilla... or Thomson's gazelle?
Un bon gros gorille, ou une gazelle?
Thomson, come out of there.
Sors, Thomson!
- Good evening, sir. - Good evening.
je me demande qu'est-ce que ça vient foutre en France bonsoir, monsieur Thomson.
David Thomson once called Chaplin :
David Thomson appela Chaplin...