Tina cohen Çeviri Fransızca
31 parallel translation
So if I see you dressed in lacy demon clothes again, Tina Cohen-Chang... you will be suspended!
Si je vous revois habillée en démon, vous serez exclue.
Now I believe it's time to hear what the world's greatest love song means to Ms. Tina Cohen-Chang.
Il est temps à présent d'entendre la plus belle chanson d'amour interprêté par Mademoiselle Tina Cohen-Chang.
What else? She called the Ohio Secretary of State, saying she was me and that I want to legally change my name to "Tina Cohen-Loser."
- Elle a appelé la mairie de l'Ohio, et a dit que je voulais changer mon nom en "Tina Cohen-Loser."
Mercedes Jones and Ms. Tina Cohen-Chang.
Mercedes Jones et Tina Cohen-Chang.
- Tina Cohen Chang-Chang.
- McTina Cohen Chang-Chang.
Tina Cohen-Chang and her vampire ways have no place in this school.
Tina Cohen-Chang et son look de vampire n'ont pas leur place dans ce lycée.
Tina Cohen Chang!
Tina Cohen Chang!
Gentlemen, prepare yourselves for Tina Cohen-Chang.
Gentleman, préparez-vous pour Tina Cohen-Chang.
Oh, Tina Cohen-Chang, where have you been all my life?
Oh, Tina Cohen-Chang, Où te cachais-tu tout ce temps?
All right, let the record state that the ladies of McKinley are grateful to Tina Cohen-Chang.
D'accord, laissons le dossier dire que les filles de McKinley sont reconnaissantes à Tina Cohen-Chang.
Tina Cohen-Chang deserves better.
Tina Cohen-Chang mérite mieux.
Which is why, Ms Tina Cohen-Chang, you are about to find your inner diva.
C'est pourquoi, Miss Tina Cohen-Chang, tu vas trouver ta diva intérieure.
That seems a little Tina Cohen-Chang.
- Ca ressemble un peu à Tina Cohen-Chang. Respect.
Respect.
- Ça paraît un peu Tina Cohen-Chang.
Tina Cohen-Chang!
Tina Cohen-Chang!
I've been waiting for people to finally see the epic diva that is Ms Tina Cohen-Chang.
J'ai attendu que les gens voient enfin la diva épique qu'est Melle Tina Cochen-Chang.
Don't walk away from me, Tina Cohen-Chang!
T'en va pas comme ça!
And for the record... and not that it's anyone's business, especially not yours, Tina Cohen-agitator...
Et pour information... ce ne sont pas vos affaires, surtout pas les tiennes, Tina-Cohen l'agitatrice...
Tina Cohen-Chang.
Tina Cohen-Chang.
Everyone knows Dottie Kazatori. Tina Cohen-Chang's personal slave.
Tout le monde connaît Dottie Kazatori, l'esclave personnel de Tina Cohen-Chang.
Stoner Brett and Tina Cohen-Chang.
Stoner Brett et Tina Cohen - Chang.
I'm Tina Cohen-Chang.
Je suis Tina Cohen-Chang.
"In the hallowed halls of McKinley High, " one name rises to the top : Tina Cohen-Chang.
Finn Hudson nous a fait une promesse au debut de cette année :
Tina Cohen-Chang. ♪
♪ S'accrochant à un rêve ♪
But I've never been so humbled as I was the moment Tina Cohen-Chang wiped the slushie off of her gown and triumphantly returned to the stage to claim her rightful crown as prom queen.
♪ Ils arrivent en Amérique ♪ ♪ Ils arrivent en Amérique ♪ ♪ Ils arrivent en Amérique ♪
Your name is not Tina Cohen.
Votre nom n'est pas Tina Cohen.
You are Tina Cohen-Chang.
vous êtes Tina Cohen-Chang.
Tina Cohen-Crazy.
Tina Cohen-Folle.
My name is Tina Cohen-Chang, and you don't care.
Mon nom est Tina Cohen-Chang, et vous vous en foutez.
ARTIE : My name is Artie Abrams, and I'm in love with Tina Cohen-Chang.
Mon nom est Artie Abrams, et j'aime Tina Cohen-Chang
Ms. Tina Cohen-Chang.
Mlle Tina Cohen-Chang.