Tinder Çeviri Fransızca
202 parallel translation
Here is flint and tinder.
voila de l'amadou.
" The wicked shall be like tinder.
Le mauvais sera comme l'étoupe,
- Thousands of roofs going up like tinder.
- Un véritable enfer.
- Billy, you hunt us up some good tinder.
- Billy, déniche-nous de l'amadou.
Why didn't I think of the tinder box!
J'oubliais le briquet.
Because the tinder box I gave you isn't like any other. It's magic.
Et ce briquet, sachez qu'il est magique.
- I've got my tinder box.
- J'ai mon briquet.
Bring here my tinder box, quick!
Toi? Cours vite chez moi, apporte-moi mon briquet.
And now I have to ask you for the tinder box.
Seulement, il faut que je récupère mon briquet.
I had heaps of money and the magic tinder box...
Tu vois, j'ai eu beaucoup d'argent. Puis le briquet magique...
She is a tinder-box, a red-hot tomato!
Ce numéro est trop chaud, une poudrière! Il la fait passer à minuit.
- without flint or tinder?
- sans silex ou sans amadou?
A repeat arsonist, because in all of West Prussia, sawmills were the tinder for the blazing nationalism of the Poles.
A l'époque, dans toute la Prusse occidentale, les scieries animaient la flamme du patriotisme des Polonais.
The tinder!
La flamme!
You can't light a fire without tinder.
On n'allume pas de feu sans allumettes.
"The... Tinder Box."
"Le... briquet."
They cut down huge pine trees for a handful of tinder wood.
Ils abattent un pin immense pour 2 brins de bois.
Bring the tinder!
Apportez les meches!
Yeah, and the fact that the DJ happened to kick one sparkler... into your accelerant... and light the place up like a tinder box.
Le DJ a shooté un des cierges dans laccélérateur. Et le club sest transformé en poudrière.
That ain't nothing but tinder for the fire.
Ça, ça va servir à alimenter le feu.
We can take some tinder and a very eccentric magic wand... ... and we can do this.
On prend de l'amadou, une baguette très excentrique, et on peut faire ça.
This whole place is a tinder box, it is ready to blow!
Cet endroit est comme un paquet d'allumettes, ça va exploser!
It's... look you change, you all... your body changes... it's a tinder box down there.
Ecoute, tu es vieux, ton corps change, c'est du vieux matériel.
He managed to knock loose some tinder.
Il a réussi à faire tomber du petit bois.
How did your son dislodge the tinder?
Comment il a fait tomber le bois?
He knows how dry the tinder is and he's throwing sparks.
La stratégie de Paynton consiste à attiser le feu.
Almost 300 acres and several homes have burned, and with Santa Ana winds blowing strong and tinder-dry conditions, this fire shows no signs of weakness.
Presque 300 acres et plusieurs maisons ont brûlé et avec le vent de Santa Ana qui souffle fort et la sécheresse du climat, ce feu ne montre aucun signe de faiblesse.
There are tinder-dry conditions out there, warm temperatures, low rainfall, high-density housing in a natural habitat, Santa Ana winds.
C'est la sécheresse, les hautes températures, le manque de pluie, la forte densité de maisons dans cet habitat naturel, le vent de Santa Ana...
This could be the match that lights the tinder box.
L'étincelle mettant le feu aux poudres.
I left them at home, with the bellows and the tinder box...
Je les ai laissés avec les soufflets et la boite à poudre...
Throughout the summer the dry lodgepole pines have become like a tinder box and lightning has struck the match.
Au cours de l'été, les pins tordus secs se sont transformés en poudrière à laquelle la foudre a mis le feu.
Like tinder.
Comme une olive.
I give it breath, tinder.
Je lui donne vie.
We found twitch grass covering tinder
On a trouvé de l'herbe et de l'amadou.
- When we get clear of here, we're gonna have to find some tinder, cauterize the wound so he doesn't bleed out.
- Quand ça sera terminé, il faudra trouver du petit bois et cautériser pour endiguer le saignement.
Lorna I been thinkin', your right, men and women all cooped up here the way we gottem the place is a tinder box.
Lorna, j'ai réfléchi, tu as raison. tous ces hommes et ces femmes enfermés ici, notre gestion en fait une véritable poudrière.
I can grab a little tinder and go there.
Je peux prendre de l'amadou et je vous rejoins.
It could happen again and you could end up anywhere, like the Great Fire of London in 1600 something, and your school uniform would burn like tinder.
Ça pourrait se reproduire et va savoir où tu tomberais! Pendant le Grand incendie, en 1600 et quelques! Ton uniforme partirait en fumée.
Without warning, fires rip through these tinder-dry plains.
Sans avertissement, des incendies dévastent la plaine aride.
- It fits the wood, then you spin it around some of this tinder. -'Cause I don't see this being... - You do a hole...
Tu fais un trou
He meets most of the women on smartphone applications like Tinder and Angler.
Il rencontre la plupart des femmes sur des applications comme Tinder et Angler.
It will go up like tinder.
Cela va s'embraser comme du bambou.
Oh, I'm on tinder.
Oh, je suis sur Tinder.
It is the tinder on which you burn.
C'est l'amadou sur lequelle vous allez brûler.
Tinder, Grouper, it's just cappuccino combined.
Tinder, Grouper, c'est juste une cappuccino combinaison.
Actually I got a smoking hot date with this MILF, Janine, and I met her on Tinder and I could... could really use the apartment.
En fait, j'ai un rencard avec cette MILF, Janine, que j'ai rencontré sur Tinder et je pourrais vraiment utiliser l'appartement.
Spinder. It's like Tinder but for spinsters.
Spinder. c'est comme Tinder, mais pour les vieilles filles.
78 guys want me on Tinder.
78 gars me veulent sur Tinder.
How long have you been on Tinder?
Ça fait combien de temps que tu es sur Tinder?
Hey, I know a girl who met her husband on Tinder.
Hey, je connais une fille qui a rencontré son mari sur Tinder.
No, wait, she saw her husband on Tinder.
Non, attendez, elle a vu son mari sur Tinder.