English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ T ] / Tonto

Tonto Çeviri Fransızca

172 parallel translation
Passengers out for Tonto.
Pour Tonto, descendez!
We can still go back to Tonto.
Retournons à Tonto.
Let's go, Tonto.
Viens, Tonho.
I mean, how is she gonna feel when she sees Tonto at the cemetery?
Que va-t-elle penser en voyant... Tonto au cimetière?
Who the hell do you think you are? Tonto?
Tu te crois où, chez les Indiens?
Okay, but next time, I'm the Lone Ranger, and you be Tonto.
La prochaine fois, c'est moi le Justicier masqué et toi Tonto.
- Follow me, Tonto.
- Suis-moi, Tonto.
It's about God damn time, Tonto.
Il était temps, peau rouge.
We lost Tonto.
Nous avons perdu tonto.
Who's a tonto?
Qui est un tonto?
Now you and Tonto be here tomorrow at eight o'clock sharp!
Alors toi et ton acolyte, vous serez ici demain à huit heures.
Maybe you should've stolen a better truck, Tonto.
Fallait voler un bolide, Bison Futé.
- You mean firewater, Tonto?
De l'eau de feu... hein, Bison? De l'eau de feu?
Hey, Tonto.
Hé, le guignol!
None of this Tonto kind of bullshit.
Fini, ces conneries.
Messing with Harlan and Tonto's gonna cost ya.
Fauter, avec Harlan et Tonto, ça va te coûter un max.
Five punks and Tonto.
Cinq crapules et Tonto.
I mean, what you gonna do, Tonto?
Je veux dire, qu'est-ce que tu vas faire, Tonto?
You lookin'to die, Tonto?
Tu veux mourir, Tonto?
You should've killed me, Tonto.
Tu aurais dû me tuer, Tonto.
Sound like you learned English from Tonto. "We go."
T'as vu trop de Tarzans? " Venir.
A regular Tonto.
Un vrai Tonto!
Captain Blackadder gone totally tonto.
" Vipèrenoire complètement siphonné.
Anyway, here I am, bouncing around in time, putting things right that once went wrong... a sort of time-traveling Lone Ranger with Al as my Tonto,
Bref, je me promène à travers le temps... réparant les erreurs du passé...
Anyway, here I am, bouncing around in time, putting things right that once went wrong... a sort of time-traveling Lone Ranger with Al as my Tonto, and I don't even need a mask.
Bref, je me promène à travers le temps... réparant les erreurs du passé... Une sorte de Cavalier Solitaire avec Al pour Tonto... et je n'ai même pas besoin de masque.
Anyway, here I am, bouncing around in time, putting things right that once went wrong, a sort of time-traveling Lone Ranger with Al as my Tonto, and I don't even need a mask.
Bref, je me promène à travers le temps... réparant les erreurs du passé... Une sorte de Cavalier Solitaire avec Al pour Tonto... et je n'ai même pas besoin de masque.
Anyway, here I am, bouncing around in time, putting things right that once went wrong a sort of time-traveling Lone Ranger with Al as my Tonto,
Bref, je me promène à travers le temps... réparant les erreurs du passé... Une sorte de Cavalier Solitaire avec Al pour Tonto... et je n'ai même pas besoin de masque.
Out of the West, through a cloud of dust, with a hearty "Hi-yo, Silver!" rides the Lone Ranger with his faithful Indian companion, Tonto.
Du Far West, d'un nuage de poussière... surgit le justicier solitaire, accompagné de son fidèle Tonto.
- Relax. This is as close as we get, Tonto!
- Je resterais éloignée de vous, Peau-Rouge.
Let's catch this Tonto and get out of here.
Coinçons cet enfoiré et tirons-nous.
- Tonto must have loaded the tape in wrong.
- Il a dû mal positionner la bande.
- This is Tonto downstairs.
- C'est Tonto en bas.
Tonto.
Tonto.
I got Tonto with his fish breath busting my balls.
Ce pue-le-poisson me les brise.
I want you to protect this entrance like it was your sister's cherry, Tonto.
Protège l'entrée comme si c'était le berlingot de ta soeur.
You're in charge here, Tonto.
Tu es responsable.
What's happening, Tonto?
? Qu'est ce qui se passe?
So long, Tonto.
Au revoir, Tonto.
It's like you're the Lone Ranger and Tonto.
On dirait l'histoire du Justicier Solitaire et de Tonto.
No, it's more like we're Tonto and Tonto.
On est plutôt Tonto et Tonto.
Not unless Tonto had a rabbi I don't know about.
Non, sauf s'il y avait un rabbin parmi eux.
I'm sending smoke signals Tonto style, you know what I mean? I wouldn't say no to a girlfriend, you know what I mean?
Mais le jeu de la drague me gonfle.
It's so far removed by now, Tonto is a closer cousin.
Un cousin encore plus lointain que Géronimo.
Have you gone completely Tonto? !
T'es complètement givré!
Well, then I'm Tonto'cause I'm going, too. No, no, no, no, no.
- Et moi Tonto, car je vais venir.
Tonto, my boots, Tonto!
Tonto, mes bottes, Tonto!
Gonna give yourself up, Tonto?
Tu veux te retrouver en taule?
- Don't tell Tonto.
- Pas un mot a Tonto.
Lone Ranger and Tonto.
Le cow-boy solitaire et Tonto.
I told you to sit on it, Tonto.
Boucle-la, Sitting Bull!
and I don't even need a mask.
Une sorte de Cavalier Solitaire avec Al pour Tonto... et je n'ai même pas besoin de masque.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]