English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Fransızca / [ T ] / Tora

Tora Çeviri Fransızca

85 parallel translation
"Little Toro" and "Little Tora".
"Torito" et "Torita". "Torita".
I'd bet on Ushitora Shinden.
Je parierais sur Ushi-Tora.
His right-hand man wouldn't stand for it.
Ushi-Tora, son bras droit, ne l'entendait pas de cette oreille.
His ma began labor in the year of the cow, Ushi, but he bounced out in the new year of the tiger, Tora.
Sa mère avait commencé à le mettre au monde le jour de l'Ushi, le Taureau Mais il n'est sorti que le jour de Tora... le tigre.
Ushitora's brother, Inokichi.
C'est Ino, le frère d'Ushi-Tora.
But I killed one of Ushitora's men!
Mais, j'ai déjà tué un des hommes d'Ushi-Tora!
Ushitora's men have come out!
Les hommes d'Ushi-Tora sont sortis!
Hey, Ushitora, you see this?
Tu la vois, Ushi-Tora?
It all started when he lost to Ushitora at gambling.
Tout a commencé quand il a joué et perdu contre Ushi-Tora.
Otora, you made sure the back gate is locked, didn't you?
Tora, la porte de derrière est bien fermée, n'est-ce pas?
They call me Packhorse Tora.
On m'appelle Tora, le cheval de bât.
Why didn't Tora come?
Qu'est-il arrivé à Kumatora?
If we achieve it the code words "Tora, Tora, Tora," will be sent out.
Si nous réussissons... le nom de code sera "Tora, Tora, Tora".
Send the message :
Envoyez le signal : " Tora!
" Tora!
Tora!
Tora!
Tora! "
" Tora!
" Tora! Tora!
"Kobayashi Tora"
"Kobayashi Tora"
Tora!
Tora!
Tora, first explain to Captain Rogers the nature of our current dispute with the war witch Zarina and the planet Zaad.
Afin de travailler ensemble... notre monde apparaît sous sa forme de base. Travailler ensemble? Que le Conseil se réunisse.
It is ruled by a woman who has ravaged every other habitable planet in the system and now wishes to ravage ours. She lies two solar days off Pendar in her giant battle cruiser, planning her attack.
Tora, expliquez au capitaine Rogers... la nature de notre différend... avec la sorcière guerrière Zarina et la planète Zaad.
Thank you, Tora. My friends, Pendar, our universe itself is indebted to all of you.
Mes amis, Pendar, notre univers... a une dette envers vous.
Tora, Tora.
Tora, Tora.
Her name was Tora...
Elle s'appelait Tora...
One... was your friend... Tora Naprem... and the other... was Tora Ziyal...
Il y avait votre amie, Tora Naprem, et l'autre... c'était Tora Ziyal...
Tell me where I can find Tora Ziyal?
- Où se trouve Tora Ziyal?
Where is Tora Ziyal?
Où est Tora Ziyal?
Welcome back, Major. Odo, this is Tora Ziyal.
- Bienvenue à bord, major.
I'm Tora Naprem's daughter, too.
Je suis aussi la fille de Tora Naprem.
If you haven't reached the surface by that time... Then you may want to wish me "rel tora ke".
si vous n'avez pas atteint la surface... alors souhaitez-moi "rel tora ke."
Tora-san was there. Ishihara Yujiro.
Il y avait Toa-san, Ishihara Yujiro,
TORA PRISON
LA PRISON DE TORA
Ah, Tora!
Ah, Tora!
It's Tora.
Tora.
I see, I see, so you're Tora's daughter.
D'accord, alors tu es la fille de Tora.
- Excuse me... - Yes? - Where's Tora-chan?
Excusez-moi, où est Tora?
You know Tora-chan?
Vous la connaissez?
... much more sophisticated than Tora Bora.
- Le major Granowitz, visionnaire.
You could drop 1,000 pounders on them all day and barely rattle their teacups.
La construction est bien plus élaborée ici qu'à Tora Bora. On pourrait y lâcher des bombes toute la journée,
- I don't remember picking up the pen. There's been a persistent theory, one that you may have laid to rest, that our target died during the Tora Bora campaign.
Nous croyions ferme, jusqu'à votre intervention, que notre cible était morte pendant la campagne de Tora Bora.
We need Central Command to ship us the rest of the artifacts from Tora Bora ASAP.
Que le Centre nous envoie le reste des artefacts de Tora Bora aussi vite que possible.
- Him dying in a minefield in Tora Bora.
Ça explique beaucoup de choses.
In December, the Northern Alliance told the Americans that Bin Laden was hiding in the mountains of Tora Bora.
En décembre, l'Alliance du Nord informa les Américains que Ben Laden se cachait dans les montagnes de Tora Bora.
For days, the Americans bombed the mountains of Tora Bora with the most powerful weapons they had.
Des jours durant, les Américains pilonnèrent Tora Bora avec leur armement le plus puissant.
Osama's in Tora Bora.
Oussama est à Tora Bora.
"Becoming a bat mitzvah means that a young person has become part of the community and shares moral responsibilities of an adult and is now of age to study the tora".
"Devenir une bat mitzvah signifie qu'une jeune personne fait désormais partie de la communauté et partage la responsabilité morale d'un adulte et est maintenant en âge d'étudier la Torah".
Tora, tora, tora!
Tora, tora, tora!
Goodnight, Tora.
Bonsoir, Tora.
The Keeper.
Merci, Tora.
Who's Tora Ziyal?
Qui est Tora Ziyal?
We all know Thorgunnur who used to sing with the Tona sisters.
On connaît tous Thorgunnur, qui chantait avec les sœurs Tôra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]