Ucky Çeviri Fransızca
8 parallel translation
And there you have the ucky frog for good fortune, money.
et ici le crapaud chanceux pour l'argent, la chance.
I mean, that wou d be really un ucky... the union ru es said something about unch break
ça serait vraiment pas de chance. On ne parle pas de la pause casse-croûte dans la convention collective.
They didn't find us because you are un ucky, but because of me
C'est pas du à ta malchance s'ils on pu nous retrouver, c'est uniquement à cause moi.
You think she's gonna be ucky twice?
Elle va pas avoir de la chance deux fois.
All the single guys in Boston and you got to date ucky slucky?
De tous les célibataires, il a fallu que tu prennes le dégueu baveux?
You look ucky.
T'es crade.
Not to ever go wifflin'out of this cave without I is with you. Or you is coming to an ucky mucky end.
ne t'avise pas d'aller galopander dehors sans que j'suis là, ou tu finiras en hachis-charpie!
Y ucky.
Berk.