Umph Çeviri Fransızca
15 parallel translation
Reload, please. Only this time with a little more umph!
Rechargez-le, avec un peu plus de...
Umph off.
Dégagez!
FSCISM WI LL TRI UMPH
Le fascisme vaincra
Samantha, sorry to stop you early, darling, but um... Can you do this number with a bit more... umph?
Samantha, désolé de t'interrompre, mon chou, mais... pourrais-tu y mettre un peu plus de...
Mr. President, I'm using a little more projection... because I think this speech needs a little umph.
Monsieur le Président, j'essaye de projeter ma voix... parce que je pense que ce discours a besoin d'un peu de punch.
GANGWAY! UMPH.
Parfois, Minus, je pense que j'ai vraiment un hot-dog comme adjoint.
Umph- - come here.
Approche-toi.
A great big "umph."
Un bon gros "ose"!
Hey, the only difference between try and triumph is a little "umph."
L'unique différence entre l'essai et la réussite est un petit "Hum!".
We're getting there. Energy. Umph.
Nous y arrivons énergie Umph
[grunting]
Umph!
Hey, there is no "umph" in Dunph- - different spelling!
Et puis, on ne claque pas une porte!
It really lacks the "umph" when you say it like that.
Il manque vraiment le "hum" quand vous dites ça comme ça.
UMPH!
Ne m'oblige pas à me séparer de toi.
- "Umph."
- "Ose".